낙엽 - 윌리엄 버틀러 예이츠
우리를 사랑하는 긴 나뭇잎 위에 가을이 당도했습니다.
그리고 보릿단 속 생쥐에게도.
머리 위 마가목은 누르슴히 물들고,
이슬 젖은 산딸기 잎도 노랗게 물들었습니다.
사랑이 이우는 시간이 다가왔습니다.
우리들의 슬픈 영혼은 이제 지치고 피곤합니다.
헤어집시다. 정열의 시간이 우리를 잊기 전에
수그린 당신 이마에 입맞춤과 눈물을 남기고.
낙엽 - 윌리엄 버틀러 예이츠
우리를 사랑하는 긴 나뭇잎 위에 가을이 당도했습니다.
그리고 보릿단 속 생쥐에게도.
머리 위 마가목은 누르슴히 물들고,
이슬 젖은 산딸기 잎도 노랗게 물들었습니다.
사랑이 이우는 시간이 다가왔습니다.
우리들의 슬픈 영혼은 이제 지치고 피곤합니다.
헤어집시다. 정열의 시간이 우리를 잊기 전에
수그린 당신 이마에 입맞춤과 눈물을 남기고.
석류들 - 발레리
삼월 - 워즈워스
수선화 - 워즈워스
난(亂)후 곤산(崑山) 에 이르러 - 완채(阮廌)
시법(詩法) - 매클리시
새벽 - 랭보(Arthur Rimbaud)
애너벨 리 - 애드가 앨런 포
널빤지에서 널빤지로 - 디킨슨
발견 - 괴테
무지개- 워즈워스(William Wordsworth)
바닷가에서 - 타고르
원정(園丁) 타고르
눈 내리는 밤 숲 옆에 발을 멈추고 - 프로스트
노래의 날개 위에 - 하이네(Heine)
이별 - 아흐마또바
띠 - 발레리
종이배 - 타고르
가을날 - 릴케
옷에게 바치는 송가(頌歌) - 네루다
소네트 76 - 셰익스피어
실낙원(失樂園) - 밀턴
아프리카 - 디오프(Diop)
낙엽송 - 기타하라하쿠슈북(北原白秋)