|
조회 수 31,005 추천 수 17 댓글 0
참나무/알프레드 테니슨
(1809~1892)영국의 계관시인)
젊거나 늙거나
저기 저 참나무같이
네 삶을 살아라
봄에는 싱싱한
황금빛으로 빛나며
여름에는 무성하고
그리고, 그러고나서
가을이 오면 다시
더욱 더 맑은
황금빛이 되고
마침내 나뭇잎 /모두 떨어지면
보라,줄기와 가지로
나목이 되어 선
저 발가벗은 '힘'을.
The Oak /A L Tennyson
Live thy Life
young and old,
like you oak,
Bright in spring,
living gold;
Summer-rich
Then; and then
Autumn-changed
Soberer-hued
Gold again.
All his leaves
Fall'n at length
Look, he stands,
Trunk and bough
Naked strength.
風文
Nov 08 2024
風文
Nov 06 2024
風文
Nov 04 2024
風文
Nov 02 2024
風文
Oct 28 2024
風文
Oct 25 2024
風文
Oct 24 2024
風文
Oct 23 2024
風文
Oct 22 2024
風文
Oct 21 2024
風文
Oct 18 2024
風文
Oct 17 2024
風文
Oct 16 2024
風文
Oct 15 2024
風文
Oct 14 2024
風文
Oct 13 2024
風文
Oct 12 2024
風文
Feb 11 2023
바람의종
Feb 06 2010
바람의종
Nov 03 2009
바람의종
Jun 09 2009
바람의종
May 25 2009
바람의종
May 25 2009