‘붇다’와 ‘붓다’의 활용
물에 젖어서 부피가 커졌다. 분량이 많아졌다. 모두 ‘불은’ 것이다. 기본형은 ‘붇다’다.‘붇고/붇는/붇지/불어/불으니’ 등으로 활용한다.
“라면이 불지 않았네?” 이러면 잠시 착각한 상태다. 앞에서 ‘붇지’로 활용한다고 했다. 살가죽이 부풀어 오른 것은 ‘부은’ 것이다. 기본형은 ‘붓다’. 활용은 ‘붓고/붓는/붓지/부어/부으니’ 등으로 한다.
‘붇다’와 ‘붓다’의 활용
물에 젖어서 부피가 커졌다. 분량이 많아졌다. 모두 ‘불은’ 것이다. 기본형은 ‘붇다’다.‘붇고/붇는/붇지/불어/불으니’ 등으로 활용한다.
“라면이 불지 않았네?” 이러면 잠시 착각한 상태다. 앞에서 ‘붇지’로 활용한다고 했다. 살가죽이 부풀어 오른 것은 ‘부은’ 것이다. 기본형은 ‘붓다’. 활용은 ‘붓고/붓는/붓지/부어/부으니’ 등으로 한다.
번호 | 제목 | 글쓴이 |
---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 |
3632 | 보모(保姆) | 風文 |
3631 | 꿀 | 風文 |
3630 | 불규칙용언 (4) | 風文 |
3629 | 지명(地名)의 장단음 | 風文 |
3628 | 긴팔과 긴소매 | 風文 |
3627 | 불규칙용언 (3) | 風文 |
3626 | 성씨(姓氏)의 장단음 | 風文 |
3625 | 흙밥과 흙수저 | 風文 |
3624 | 불규칙용언 (2) -시옷불규칙용언, 디귿불규칙용언 | 風文 |
3623 | 외래어의 받침 | 風文 |
3622 | 손글씨 | 風文 |
3621 | 불규칙용언 (1) | 風文 |
3620 | 받침과 대표음 | 風文 |
3619 | 간식(間食)의 순화어 | 風文 |
3618 | 모음조화 | 風文 |
3617 | 관용구와 속담 | 風文 |
3616 | 고급지다 | 風文 |
3615 | 고유명사의 띄어쓰기 | 風文 |
3614 | 단위명사 | 風文 |
3613 | 혼밥과 혼술 | 風文 |