|
일본식 / 우리식
악보(樂譜) / 곡보(曲譜), 음보(音譜)
안내(案內) / 인도(引導), 길아룀
안내자(案內者) / 인도자, 길라잡이
안내장(案內狀) / 청첩장(請牒狀)
안출(案出) / 생각해냄, 고안해냄
암매장(暗埋葬) / 밀장(密葬)
압맥(壓麥) / 납작보리
압수(押收) / 몰수(沒收)
압승(壓勝) / 눌러 이김
앙결재(仰決裁) / 갖돌림:예전 관청에서 쓰던 말로서 어느 구실에서 문서의 재결을 맡기 위해 그 문서를 가지고 상사에게 돌아다님을 가리키는데 「가지고 돌림」이 줄어든 말임
애매(曖昧) / 모호(模糊)
애무(愛撫) / 어루만짐
애연가(愛煙家) / 골초, 용고뚜리, 담뱃질꾼(북한)
애인(愛人) / 정인(情人), 그림내(「내가 그리워하는 사람」이라는 뜻으로「그리움」의 준말이「그림」임)
애자(碍子) / 뚱딴지, 막이
애정(愛情) / 정애(情愛), 정분(情分)
액자(額子) / 네모틀
앵화(櫻花) / 벚꽃, 앵두꽃
약속(約束) / 약조(約條), 매김, 다짐(관아에서 무슨 일로 불려온 사람한테 단단히 다져서 분명한 대답을 받던 것으로, 이두임)
약탈자(掠奪者) / 탈쇠, 영노떼
약혼(約婚) / 정혼(定婚), 혼약(婚約)
약혼식(約婚式) / 사돈보기
양(孃) / 아기씨
양도(讓渡) / 넘겨줌, 넘겨주기
양복지(洋服地) / 양복감
여백(餘白) / 빈데
여성기(女性器) / 암부끄리, 암불이틀
여인숙(旅人宿) / 주막, 술막
역립(逆立) / 곤두서기, 물구나무서기
연락(連絡) / 이음, 알림
연봉(年俸) / 새경:지금은 거의 없어졌으나 70년대까지 시골 부잣집에서 머슴을 살던 사람들은 한 해에 벼 얼마 짝으로 품삯을 정하고 들어갔음.「머슴이 받던 품삯」이라는 말이 귀에 거슬리겠지만, 자본가에게 고용되어 일을 해주는 대가로 삯을 받는 것이니, 그 속내는 똑같다고 봄
연쇄점(連鎖店) / 사슬가게
연습(練習) / 익임벌
연약(軟弱) / 가녀림
연와(煉瓦) / 벽돌
연재소설(連載小說) / 이어지는 소설
연주(演奏) / 판놀음
연중행사(年中行事) / 햇일:그 날에 할 일을「날일」, 그 달에 할 일을 「달일」이라 하고 그 해에 할 일을「햇일」이라고 하면 좋을 듯
연행(連行) / 압행(押行)
염료(染料) / 물감
염(鹽)고등어 / 얼간고등어, 간고등어, 자반고등어
엽기적(獵奇的) / 끔찍한
엽연초(葉煙草) / 잎담배
영면(永眠) / 죽음
영수증(領收證) / 잣문[尺文]
영위(營爲)하다 / 이루살다, 이루어 살다
예문(例文) / 보기글
예술가(藝術家) / 쟁이
예(例)를 들면 / 이를테면
오류(誤謬) / 잘못됨, 그릇됨
오수(汚水) / 구정물, 더러운 물
오차(御茶·오쟈) / 차
완결(完結) / 완료(完了), 완제(完濟), 끝남
완전(完全) / 옹근
왕왕(往往) / 이따금
외출(外出) / 출입(出入), 나들이
요리사(料理師) / 숙수(熟手), 칼짜(예전에는 여자만 했음)
용달사(用達社) / 공물방(貢物房):예전에 개인이나 혹은 몇 사람이 어느 관청에 소용되는 물품을 도맡아 대고 월말이나 연말에 그 값을 돈이나 피륙 또는 곡식으로 받던 곳을 말함.
용도(用度) / 씀씀이, 쓰임쓰임, 쓸모
우동 / 왜면(倭麵), 왜국수
우차(牛車) / 달구지
우화(寓話) / 우언(寓言), 빗댄 이야기, 비사치기
운동복(運動服) / 활개옷
운명(運命) / 살매
운반비(運般費) / 태가(?價)
원가(原價) / 본금(本金), 본값
원고(原稿) / 초고(草稿), 글초
원금(原金) / 본전(本錢), 본밑
원리(原利) / 본변(本邊)
원산지(原産地) / 자국:상품이나 농산물이 생산되는 곳, 일이 발단된 곳
원시(遠視) / 멀리보기
원족(遠足) / 원행(遠行), 먼걸음, 소풍(消風:정신과 몸을 쉬기 위해 밖에 나가서 거니는 것). 먼거닒
원칙(原則) / 규칙(規則), 할대
원형(原形) / 본디꼴
월권(越權) / 막부림
위로금(慰勞金) / 인정(人情)
위문(慰問) / 어루만짐, 풀쳐줌
유곽(遊廓) / 청루(淸樓), 갈보집, 삼패(三牌)집
유도(柔道) / 유술(柔術)
유부남(有婦男) / 핫아비
유부녀(有夫女) / 핫어미
유예(猶豫) / 끎, 미뤄둠
유용(流用) / 나이(那侈)
유족(遺族) / 시친(屍親)
유탈(遺脫) / 빠뜨림
유흥(遊興) / 놀음, 놀이
윤곽(輪廓) / 둘레, 언저리, 대강
윤중제(輪中堤) / 섬둑
은하수(銀河水) / 미리내
음미(吟味) / 맛봄
응고(凝固)하다 / 굳다, 솔다
의미(意味) / 뜻
의자(椅子) / 교의(交椅), 걸상
이모작(二毛作) / 그루갈이:밭 부치는 것을「그루」라고 하니, 1년에 한 번 부치는 것을「한그루 부치다」하고, 두 번 부치는 것을「두그루 부치다」라고 함
이목치수(二目置數) / 겹복(腹)
이부이자[二分利子] / 두푼변
이서(裏書) / 뒤다짐, 뒷도장, 뒷보증
이완(弛緩) / 느즈러짐
이유(理由) / 까닭, 쫑알
이윤(利潤) / 남긴 돈
이자(利子) / 변, 변리, 길미
이장(里長) / 이정(里正)
이전계(利轉屆) / 이사신고(移徙申告)
이조(李朝) / 조선(朝鮮)
이중생리(利中生利) / 이중지리(利中之利)
이첩(移牒) / 전달(傳達)
이할이자(二割利子) / 곱대돈변
이혼(離婚) / 해혼(解婚)
인간(人間) / 인생(人生), 사람
인계(引繼) / 전장(傳掌), 넘김
인기물(人氣物) / 세월난 것
인기(人氣) / 물망(物望), 명망(名望), 기풍(氣風), 세월이 좋다
인부(人夫) / 인정(人丁), 삯꾼, 일꾼, 품팔이꾼, 막벌이꾼, 짐꾼, 모꾼
인분(人糞) / 똥, 뒷거름
인수(引受) / 중기(中記 ; 관리의 지경)
인양(引揚) / 끌어올림, 걷어감, 몰아감
인조성기(人造性器) / 각좆
인출(引出) / 끌어냄, 서랍
인하(引下) / 끌어내림, 내림
일단(一旦) / 우선, 먼저, 한매, 한춤
일당(一黨) / 일미(一味)
일당(日當) / 날삯
일반(一般) / 여느, 두루
일부오리이자[一分五利利子] / 푼오리변
일부(日付) / 날짜, 날짜매기
일상(日常) / 나날
일생(一生) / 평생(平生), 한뉘, 한살매
일석이조(一石二鳥) / 일거양득(一擧兩得)
일응(一應) / 대체, 대강
일인분(一人分) / 한사람몫, 한사람치
일인자(一人者) / 도꼭지
일품요리(一品料理) / 단찬
일할오부[一割五分] / 일할오분
일할이자(一割利子) / 대돈변, 한돈변
임금(賃金) / 품삯
임대료(賃貸料) / 빌린 삯, 셋돈
임명장(任命狀) / 고신(告身)
입구(入口) / 들목, 어구, 들목쟁이
입장권(入場券) / 들임표
입장무료(入場無料) / 거저들임
입장(立場) / 처지, 선자리
입체(立替) / 선대(先貸), 치름
입하(入荷) / 도착, 들온 물건
입회인(立會人) / 안동(眼同)
입회(立會) / 징참
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 수 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 79,954 | 2006.09.16 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 226,132 | 2007.02.18 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 240,582 | 2006.09.09 |
3626 | 성씨(姓氏)의 장단음 | 風文 | 791 | 2024.11.08 |
3625 | 흙밥과 흙수저 | 風文 | 814 | 2024.11.08 |
3624 | 불규칙용언 (2) -시옷불규칙용언, 디귿불규칙용언 | 風文 | 699 | 2024.11.06 |
3623 | 외래어의 받침 | 風文 | 625 | 2024.11.06 |
3622 | 손글씨 | 風文 | 650 | 2024.11.04 |
3621 | 불규칙용언 (1) | 風文 | 754 | 2024.11.04 |
3620 | 받침과 대표음 | 風文 | 688 | 2024.11.01 |
3619 | 간식(間食)의 순화어 | 風文 | 679 | 2024.11.01 |
3618 | 모음조화 | 風文 | 628 | 2024.10.28 |
3617 | 관용구와 속담 | 風文 | 712 | 2024.10.28 |
3616 | 고급지다 | 風文 | 739 | 2024.10.25 |
3615 | 고유명사의 띄어쓰기 | 風文 | 741 | 2024.10.25 |
3614 | 단위명사 | 風文 | 1,308 | 2024.10.24 |
3613 | 혼밥과 혼술 | 風文 | 1,196 | 2024.10.24 |
3612 | 의존명사의 띄어쓰기 (4) | 風文 | 1,339 | 2024.10.23 |
3611 | ‘김밥’의 발음, 어떻게 할 것인가 | 風文 | 1,244 | 2024.10.23 |
3610 | 웃프다 | 風文 | 818 | 2024.10.22 |
3609 | 의존명사의 띄어쓰기 (3) | 風文 | 719 | 2024.10.22 |
3608 | 아저씨 | 風文 | 779 | 2024.10.21 |
3607 | 의존명사의 띄어쓰기 (2) | 風文 | 920 | 2024.10.21 |