|
헤라시보리
“그러니까 데나우시 안 생기게 시야게 잘해서 오사마리 합시다.” 방송 제작 현장에서 들을 수 있는 말이다. 그 바닥 전문가가 아니면 뜻을 헤아리기 어려운 이런 말을 풀어내기 위해 방송 관계자들이 의기투합한 적이 있다. ‘어쩔 수 없이’ 쓰고 있는 일본어 잔재를 다듬기 위해서였다. 국어학을 전공한 박사와 아나운서, 방송 세트를 만드는 현장 실무자가 머리를 맞대고 매주 하나씩 다듬어 나가자고 발 벗고 나섰던 게 벌써 몇 년 전의 일이다. 건설 현장, 영화 촬영장에서도 이와 비슷한 움직임은 여전히 이어지고 있다.
지난주 영화 <피에타> 속의 ‘시보리’를 곱씹으며 공구·공작 업계와 의상·봉제 업계뿐 아니라 일상에서도 여태 쓰이고 있는 일본 용어 찌꺼기가 다양함을 짚어보았다. ‘빠우’, ‘로구로’, ‘스카시’, ‘헤라시보리’ 따위가 빠질 수 없는 보기이다. ‘헤라시보리’를 인터넷 누리집에 소개한 한 업체의 설명은 이렇다. “‘헤라(へら, 구둣주걱)’처럼 길쭉한 막대기를 지렛대처럼 사용해 선반으로 둥근 기물을 가공하는 작업. 트로피, 종, 밥공기, 화분 등을 만드는 일로 100% 수작업으로 이뤄진다.” 그 분야에서는 전문용어처럼 쓰지만 일반인에게는 낯선 표현이기에 따로 풀어주었을 것이다.
금속이나 돌의 표면을 매끄럽게 마무리하는 기계나 작업인 ‘빠우’는 ‘광내기’, 목기나 가구 다리를 만드는 데 사용하는 기구인 ‘로구로’는 ‘돌림판’, 실톱으로 무늬를 내는 작업을 뜻하는 ‘스카시’는 ‘실톱질’로 이미 다듬은 표현이다.(국어순화용어자료집, 1997) 현장 곳곳에 스며들어 있는 일본어투 용어를 모두 걷어낼 수는 없는 일이다. 하지만 비계(←아시바), 줄(←야스리), 놋쇠(←신츄)처럼 번듯한 우리말이 있으면 마땅히 제자리 찾아 써야 한다. 글머리에 내보인 말은 그래서 이렇게 다듬어야 한다. “그러니까 뜯어고치는 일 안 생기게 마무리 잘해서 작업 끝냅시다.”
강재형/미디어언어연구소장·아나운서
번호 | 제목 | 글쓴이 | 조회 수 | 날짜 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 78,080 | 2006.09.16 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 224,357 | 2007.02.18 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 238,727 | 2006.09.09 |
3626 | 성씨(姓氏)의 장단음 | 風文 | 773 | 2024.11.08 |
3625 | 흙밥과 흙수저 | 風文 | 792 | 2024.11.08 |
3624 | 불규칙용언 (2) -시옷불규칙용언, 디귿불규칙용언 | 風文 | 689 | 2024.11.06 |
3623 | 외래어의 받침 | 風文 | 607 | 2024.11.06 |
3622 | 손글씨 | 風文 | 626 | 2024.11.04 |
3621 | 불규칙용언 (1) | 風文 | 744 | 2024.11.04 |
3620 | 받침과 대표음 | 風文 | 675 | 2024.11.01 |
3619 | 간식(間食)의 순화어 | 風文 | 664 | 2024.11.01 |
3618 | 모음조화 | 風文 | 619 | 2024.10.28 |
3617 | 관용구와 속담 | 風文 | 687 | 2024.10.28 |
3616 | 고급지다 | 風文 | 721 | 2024.10.25 |
3615 | 고유명사의 띄어쓰기 | 風文 | 713 | 2024.10.25 |
3614 | 단위명사 | 風文 | 1,293 | 2024.10.24 |
3613 | 혼밥과 혼술 | 風文 | 1,185 | 2024.10.24 |
3612 | 의존명사의 띄어쓰기 (4) | 風文 | 1,326 | 2024.10.23 |
3611 | ‘김밥’의 발음, 어떻게 할 것인가 | 風文 | 1,221 | 2024.10.23 |
3610 | 웃프다 | 風文 | 813 | 2024.10.22 |
3609 | 의존명사의 띄어쓰기 (3) | 風文 | 704 | 2024.10.22 |
3608 | 아저씨 | 風文 | 767 | 2024.10.21 |
3607 | 의존명사의 띄어쓰기 (2) | 風文 | 906 | 2024.10.21 |