본문 바로가기
2010.05.10 10:20

부락, 마을, 동네

조회 수 8558 추천 수 27 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

부락, 마을, 동네

지난해 일본 교토의 강제 징용 한인촌인 우토로 마을이 사회문제가 됐다. 우토로는 1941년 일본의 비행장 건설을 위해 강제 징용된 한인과 그 후손 약 200명이 모여 사는 마을인데, 현 토지 소유권자와 전 소유권자 간의 법적 다툼으로 주민들이 삶의 터전을 잃게 될 처지가 된 것이다.

일본인들은 이 마을을 '우토로 조선인 부락'이라고 부른다. 일본에서 '부락(部落)'은 천민들이 모여 사는 동네를 일컫는 말이다. 고려시대의 특수 행정지역으로 천민 거주지를 의미하는 '향, 소, 부곡'과 비슷한 개념이다. 그런데도 "분청사기를 재현하려는 예술가들이 계룡산 자락에 부락을 이뤄 땀을 쏟고 있다"처럼 이 용어를 사용하는 것을 자주 볼 수 있다.

일제시대에 그들이 의도적으로 쓰기 시작한 이 단어를 우리말인 '마을'이나 '동네' 대신 사용한다는 것은 문제가 있다. 국어사전에도 '부락'을 '마을'로 순화해 쓰도록 해 놓았다. 지금은 사용 빈도가 줄어들고 있지만 '부락'의 본래 뜻이 좋지 않고 일본식 한자어인 만큼 바꿔 쓰려는 마음가짐이 필요하다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 33740
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 180457
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 195108
1826 복합어와 띄어쓰기 바람의종 2009.03.29 12333
1825 복합어와 띄어쓰기 2 바람의종 2009.03.29 8533
1824 복합어와 띄어쓰기 3 바람의종 2009.03.29 10472
1823 복허리에 복달임 바람의종 2010.06.19 9417
1822 본데없다 바람의종 2008.01.12 8339
1821 본따다 바람의종 2011.11.30 9693
1820 본때없다, 본데없다, 본떼없다, 본대없다 바람의종 2010.10.18 26870
1819 본정통(本町通) 風文 2023.11.14 856
1818 볼멘소리 바람의종 2010.09.03 8344
1817 볼멘소리 風磬 2006.12.20 6863
1816 볼장 다보다 바람의종 2008.01.13 19086
1815 봄날은 온다 윤안젤로 2013.03.27 19649
1814 봄맞이꽃 바람의종 2008.06.27 5245
1813 봇물을 이루다 바람의종 2010.01.22 12029
1812 봉두난발 바람의종 2007.11.05 10509
1811 봉숭아, 복숭아 바람의종 2008.09.18 8425
1810 봉우리, 봉오리 바람의종 2009.07.26 10720
1809 부기와 붓기 바람의종 2010.05.18 11319
1808 부동층이 부럽다, 선입견 風文 2022.10.15 905
1807 부득이하게? ‘부득이’면 족하다 바람의종 2010.01.14 17303
1806 부딪치다, 부딪히다, 부닥치다 바람의종 2008.10.24 21144
1805 부딪치다와 부딪히다 바람의종 2010.12.19 17090
목록
Board Pagination Prev 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 156 Next
/ 156