귀성
외래어
많은 이들이 한꺼번에 움직이니까 명절에 고향을 찾아가는 길은 으레 막히고 밀리기 마련이었는데, 눈이 많이 온 지난 설에는 특히나 고생스러웠다. 서울에서 그리 멀지 않은 서해대교를 건너는 데 15시간이 넘게 걸렸을 정도니 말이다. 이웃 중국도 우리나라 못지 않게 난리를 치렀다니 동병상련인지 친밀감마저 든다.
명절에 고향을 찾아가는 일을 ‘귀성’(歸省)이라 하는데, 왜 ‘귀향’(歸鄕)이라고 하지 않을까?
‘귀성’은 현대 일본어에서도 흔히 쓰이는 말이어서 그쪽 한자어가 들어온 게 아닐까 싶지만, 그렇지는 않은 듯하다. 왜냐하면 우리나라 옛 문헌에서는 고려 사람 이색(1328~1396)의 시에 이미 등장하기 때문이다. 중국 쪽 기록을 보면 당나라 때 인물인 주경여(797~?)의 시에서부터 쓰인 기록이 나온다. 그런데 중국어 사전에서 ‘귀성’은 ‘고향에 돌아가 부모님을 살핀다’(回鄕省親, 回家探親)는 뜻이므로, 성(省)은 ‘마을’이나 ‘고향’이 아니라 ‘(부모님과 조상의 묘를) 살핀다’는 뜻으로 쓰였음을 알 수 있다. 명절이라고 단지 고향에 가는 것으로 그치지 않았다는 것이다.
예부터 타향에 나가 사는 사람은 정기적으로 고향에 가서 부모님과 조상의 묘를 돌보았다. 조선 때 관료들도 기일과 명절에는 공식 휴가를 얻어서 귀성하였다고 한다. 이런 전통을 받들어 우리 민족의 귀성 행렬은 꿋꿋하게 이어졌던 것이다.
김선철/국어원 학예연구사
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 31774 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 178568 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 193284 |
2860 | 궁작이 | 바람의종 | 2009.05.30 | 6234 |
2859 | 궂기다 | 바람의종 | 2010.03.16 | 12195 |
2858 | 궂긴소식 | 바람의종 | 2008.04.30 | 8549 |
2857 | 궂긴인사 | 바람의종 | 2008.07.19 | 7363 |
2856 | 궂은날, 궂은 날 | 바람의종 | 2010.05.28 | 11347 |
2855 | 권력의 용어 | 風文 | 2022.02.10 | 662 |
2854 | 귀 잡수시다? | 風文 | 2023.11.11 | 899 |
2853 | 귀감 | 바람의종 | 2007.06.06 | 8512 |
2852 | 귀를 기울이다 / 술잔을 기우리다 | 바람의종 | 2012.08.14 | 32520 |
» | 귀성 | 바람의종 | 2009.06.11 | 10557 |
2850 | 귀순과 의거 | 관리자 | 2022.05.20 | 522 |
2849 | 귀절 / 구절 | 바람의종 | 2009.02.17 | 10988 |
2848 | 귀지하다 | 바람의종 | 2008.02.15 | 9615 |
2847 | 귀추가 주목된다 | 바람의종 | 2007.12.28 | 17873 |
2846 | 귀향객, 귀성객 | 바람의종 | 2012.09.26 | 8499 |
2845 | 귓밥을 귀후비개로 파다 | 바람의종 | 2009.04.03 | 10664 |
2844 | 그것을 아시요? | 바람의종 | 2010.03.18 | 9166 |
2843 | 그것참 | 바람의종 | 2010.08.27 | 8948 |
2842 | 그녀 | 바람의종 | 2009.07.10 | 7302 |
2841 | 그닥 | 바람의종 | 2008.03.11 | 6768 |
2840 | 그대 있음에 | 바람의종 | 2009.02.20 | 8066 |
2839 | 그라모 어쩝니껴? | 바람의종 | 2010.02.25 | 7313 |