본문 바로가기
조회 수 728 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

‘거칠은 들판’ ‘낯설은 타향’

지난 한글날에는 가수 김태원이 작사ㆍ작곡한 우리말 사랑 노래가 아나운서들의 합창으로 처음 공개되었다. 방송에서는 노래를 만든 동기와 과정이 함께 소개됐는데, 그 중 노래 가사와 관련한 일화가 눈길을 끌었다. ‘날아가는 새들의 노래가 되고’라는 가사가 있는데, 처음에는 ‘날으는 새’였다고 한다. 그러나 ‘날으는’은 문법에 맞지 않는다는 아나운서들의 지적에 따라 ‘나는 새’로 하였다가, 가락에 맞추어 다시 ‘날아가는 새’로 수정했다는 것이다.

실제로 ‘날으는 원더우먼’(옛날 TV 프로그램 제목), ‘날으는 돼지’(만화영화 제목), ‘세상 속을 날으는 우리 두 사람’(노래 가사) 등 ‘날으는’을 쓰는 경우가 종종 있는데, ‘나는’이 올바른 표현이다.

‘날다, ‘놀다, 살다’ 등 어간이 ‘ㄹ’ 받침으로 끝나는 동사나 형용사는 ‘ㄴ’으로 시작하는 어미 앞에서 받침의 ‘ㄹ’이 탈락하는 현상이 일어난다. ‘놀이터에서 놀으는 아이’ 대신 ‘노는 아이’라고 하거나 ‘우리 동네에 살으는 사람’ 대신 ‘사는 사람’이라고 하는 데서 알 수 있다. 속담에 ‘난다 긴다 한다’, ‘뛰는 놈 위에 나는 놈 있다’, ‘나는 새도 떨어뜨린다’ 같은 말들이 있는데, 여기서도 ‘날은다, 날으는’ 대신 ‘난다, 나는’을 쓰고 있다.

‘날다’뿐 아니라 ‘거칠다, 녹슬다, 낯설다’ 등도 마찬가지다. 따라서 노래 가사 에 나오는 ‘거칠은 들판’, ‘녹슬은 기찻길’, ‘낯설은 타향’ 등은 모두 ‘거친 들판’, ‘녹슨 기찻길’, ‘낯선 타향’으로 해야 한다. 노래 가사나 영화 제목 등은 한번 정해지고 나면 잘못된 표현이라도 바꾸기가 쉽지 않다. 한글날을 맞아 특별히 만들어진 ‘우리말 사랑 노래’가 잘못된 가사 없이 나오게 되어 다행스럽다.

정희원 국립국어원 어문연구실장

 


  1. No Image notice by 바람의종 2006/09/16 by 바람의종
    Views 33250 

    ∥…………………………………………………………………… 목록

  2. 새 한글 맞춤법 표준어 일람표

  3. No Image notice by 風磬 2006/09/09 by 風磬
    Views 194742 

    간추린 국어사 연대표

  4. No Image 24Nov
    by 風文
    2023/11/24 by 風文
    Views 867 

    ‘개덥다’고?

  5. No Image 09Jan
    by 風文
    2024/01/09 by 風文
    Views 728 

    ‘거칠은 들판’ ‘낯설은 타향’

  6. No Image 24Sep
    by 風文
    2022/09/24 by 風文
    Views 828 

    ‘건강한’ 페미니즘, 몸짓의 언어학

  7. No Image 13Oct
    by 風文
    2023/10/13 by 風文
    Views 998 

    ‘걸다’, 약속하는 말 / ‘존버’와 신문

  8. No Image 25Apr
    by 바람의종
    2007/04/25 by 바람의종
    Views 6741 

    ‘경우’ 덜쓰기/최인호

  9. No Image 08Apr
    by 바람의종
    2008/04/08 by 바람의종
    Views 7855 

    ‘고마미지’와 ‘강진’

  10. No Image 26Apr
    by 바람의종
    2010/04/26 by 바람의종
    Views 10155 

    ‘곧은밸’과 ‘면비교육’

  11. No Image 01Nov
    by 風文
    2023/11/01 by 風文
    Views 1009 

    ‘괴담’ 되돌려주기

  12. No Image 07Feb
    by 바람의종
    2010/02/07 by 바람의종
    Views 7679 

    ‘그러지 좀 마라’

  13. No Image 29Sep
    by 바람의종
    2007/09/29 by 바람의종
    Views 11711 

    ‘기쁘다’와 ‘즐겁다’

  14. No Image 30Mar
    by 바람의종
    2010/03/30 by 바람의종
    Views 17722 

    ‘긴장’과 ‘비난수’

  15. No Image 22Sep
    by 바람의종
    2007/09/22 by 바람의종
    Views 6764 

    ‘김치’와 ‘지’

  16. No Image 09May
    by 바람의종
    2010/05/09 by 바람의종
    Views 13380 

    ‘꾹돈’과 ‘모대기다’

  17. No Image 21Feb
    by 風文
    2024/02/21 by 風文
    Views 572 

    ‘끄물끄물’ ‘꾸물꾸물’

  18. No Image 07Jul
    by 風文
    2022/07/07 by 風文
    Views 839 

    ‘나이’라는 숫자, 친정 언어

  19. No Image 01Nov
    by 風文
    2023/11/01 by 風文
    Views 604 

    ‘내 부인’이 돼 달라고?

  20. No Image 15Aug
    by 바람의종
    2010/08/15 by 바람의종
    Views 22539 

    ‘넓다´와 ‘밟다´의 발음

  21. No Image 27Feb
    by 風文
    2023/02/27 by 風文
    Views 793 

    ‘다음 소희’에 숨은 문법

  22. No Image 31May
    by 바람의종
    2010/05/31 by 바람의종
    Views 10634 

    ‘달 건너 소식’과 ‘마세’

  23. No Image 02Apr
    by 바람의종
    2008/04/02 by 바람의종
    Views 6406 

    ‘당신의 무관심이 …’

  24. No Image 28May
    by 바람의종
    2010/05/28 by 바람의종
    Views 13532 

    ‘대틀’과 ‘손세’

  25. No Image 16Jan
    by 風文
    2024/01/16 by 風文
    Views 702 

    ‘도와센터’ ‘몰던카’

목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 156 Next
/ 156