본문 바로가기
2023.11.20 10:22

‘가오’와 ‘간지’

조회 수 703 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

‘가오’와 ‘간지’

최근 베테랑 형사와 안하무인이며 후안무치인 재벌 3세의 대결을 그린 액션 영화를 봤다. 그런데 영화 한 장면에서 형사가 ‘가오’란 말을 너무나 아무렇지 않게 써서 많은 관객을 웃겼다. ‘가오’는 일제강점기에 우리나라에 들여와 쓰이기 시작한 말로, 일본어 ‘가오(かおㆍ顔)’에서 유래한다. 광복 이후 이 말을 ‘얼굴’ 또는 ‘체면’으로 순화해 쓰도록 했고, 그 결과 공적인 언어 상황에서는 더 이상 쓰이지 않게 되었다.

그러나 사적인 언어 상황에서는 여전히 ‘가오’가 널리 쓰이고 있다. 주로 ‘가오(가) 서다’, ‘가오(를) 잡다’ 등의 형식으로 쓰인다. 이때의 ‘가오’는 ‘얼굴’ 또는 ‘체면’과 그 의미가 약간 다르다. 사람들 대부분은 이 말을 ‘허세’, ‘개폼’ 등의 의미에 더 가까운 비속어로 인식한다.

‘가오’처럼 사적인 언어 상황에서 널리 쓰이는 일본어로 ‘간지’를 하나 더 들 수 있다. ‘간지(かんじㆍ感じ)’ 또한 일제 강점기 때부터 쓰이기 시작한 일본어로, 광복 이후 ‘느낌’으로 순화해 쓰도록 했다. 그런데 최근 들어 방송이나 젊은이들 사이에서 ‘간지 스타일’, ‘간지 아이템’ 등이나 ‘간지(가) 나다’의 형식으로 ‘간지’가 부활(?)하여 등으로 무분별하게 쓰이고 있다. ‘간지’가 ‘느낌’보다 더 그럴듯한 의미를 갖는 말로 인식한 데 따른 것으로 보인다.

이처럼 일제강점기 때부터 쓰이기 시작한 일본어 잔재의 대부분은 현재 거의 쓰지 않게 되었다. 그러나 몇몇 일본어는 사적인 언어 상황에서 우리말로 둔갑하여 여전히 그 생명을 유지하고 있다. 널리 쓰이다 보니 우리말보다 더 친숙하게 여겨질 때도 있다. 광복절을 맞아 일상적으로 쓰는 말 가운데 일본어 잔재가 남아 있는 건 아닌지 한번 돌아보면 좋겠다.

박용찬 대구대 국어교육과 조교수

 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 28578
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 175441
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 190192
3388 흰 백일홍? 風文 2023.11.27 781
3387 '마징가 Z'와 'DMZ' 風文 2023.11.25 668
3386 반동과 리액션 風文 2023.11.25 634
3385 ‘개덥다’고? 風文 2023.11.24 728
3384 내색 風文 2023.11.24 520
3383 '밖에'의 띄어쓰기 風文 2023.11.22 653
3382 몰래 요동치는 말 風文 2023.11.22 595
3381 군색한, 궁색한 風文 2023.11.21 604
3380 주현씨가 말했다 風文 2023.11.21 773
» ‘가오’와 ‘간지’ 風文 2023.11.20 703
3378 까치발 風文 2023.11.20 775
3377 쓰봉 風文 2023.11.16 600
3376 부사, 문득 風文 2023.11.16 518
3375 저리다 / 절이다 風文 2023.11.15 750
3374 붓다 / 붇다 風文 2023.11.15 795
3373 후텁지근한 風文 2023.11.15 606
3372 조의금 봉투 風文 2023.11.15 619
3371 본정통(本町通) 風文 2023.11.14 706
3370 기역 대신 ‘기윽’은 어떨까, 가르치기도 편한데 風文 2023.11.14 826
3369 귀 잡수시다? 風文 2023.11.11 815
3368 피동형을 즐기라 風文 2023.11.11 550
3367 성적이 수치스럽다고? 風文 2023.11.10 817
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 156 Next
/ 156