본문 바로가기
2008.12.12 22:37

핸드폰

조회 수 7631 추천 수 11 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





핸드폰

래어

곳곳에 영어마을이 세워지는 등 우리나라가 ‘영어 광풍’에 휩싸여 있다는 게 틀리지 않은 판단이겠다. 지난 세기 이래 한국인의 이상향(?) 미국을 향한 바람이 바로 이 광풍으로 나타나는 것일진대, 이른바 ‘콩글리시’는 물러가야 한다고 여기는 분들이 꽤 있어 보인다.

콩글리시는 적어도 두 종류가 있다. 국어를 직역해 영어로 옮겼으나 통하지 않는 것(구·문장 등), 영어를 재료로 만들어 우리끼리 쓰고는 있으나 역시 영어에는 없는 것(낱말 등)이다.

나중 콩글리시의 대표라 할 ‘핸드폰’(handphone)은 뜻대로 ‘손전화’로 이르기도 한다. 어떤 이는 이를 ‘그럼 발전화도 있냐’며 타박하기도 한다. 그럴듯한 지적 같지만, 휴대전화를 이를 때 ‘손’을 붙이는 다른 언어도 분명 있다. 가까운 중국에서는 ‘손에 들고 다니는 전화’라는 뜻으로 ‘서우티뎬화’(手提電話), ‘서우지’(手机)라고 하며, 독일에서는 ‘모빌텔레폰’(Mobiltelefon·이동전화), ‘풍크텔레폰’(Funktelefon·무선전화)이라고도 하지만 간단히 ‘핸디’(Handy)라고도 한다. ‘핸디’가 우리의 ‘핸드폰’과 사정이 비슷한데, 영어권에서는 쓰지 않는 말이기 때문이다. 게다가 독일말로는 ‘한디’가 되는 것을 영어식으로 ‘핸디’라고 발음하는 것도 특이하다.

바삐 돌아가는 세상에서 우리와 중국·독일이 입을 맞추어 말을 만들어 낸 것도 아닐 터. 사람들 생각이 비슷비슷한 데가 있나보다.

김선철/국어원 학예연구사
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 33929
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 180671
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 195365
2112 이견을 좁히다 바람의종 2008.12.06 8159
2111 고바위, 만땅, 후까시, 엥꼬, 빠꾸, 오라이, 기스 바람의종 2008.12.06 16383
2110 너구리 바람의종 2008.12.07 7308
2109 강짜 바람의종 2008.12.07 8210
2108 맨 처음, 맨손 바람의종 2008.12.07 5683
2107 차로, 차선 바람의종 2008.12.07 8132
2106 퍼주기 바람의종 2008.12.08 6751
2105 안 / 않 바람의종 2008.12.08 8858
2104 사사, 사숙 바람의종 2008.12.08 7673
2103 영부인 바람의종 2008.12.08 8230
2102 너한질라 바람의종 2008.12.10 6059
2101 너댓개 바람의종 2008.12.10 9826
2100 획정, 확정 바람의종 2008.12.10 14793
2099 ~ 시키다 바람의종 2008.12.10 9237
2098 가마귀 바람의종 2008.12.11 8978
2097 패이다 바람의종 2008.12.11 14597
2096 ~ ㄴ걸 / ~ ㄹ 걸 바람의종 2008.12.11 10124
2095 지향, 지양 바람의종 2008.12.11 10827
» 핸드폰 바람의종 2008.12.12 7631
2093 최대, 최다 바람의종 2008.12.12 9903
2092 미이라, 링겔 바람의종 2008.12.12 9120
2091 서슴치 않고 / 통털어 바람의종 2008.12.12 11202
목록
Board Pagination Prev 1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 156 Next
/ 156