본문 바로가기
2008.12.15 17:48

좀체로, 의례적

조회 수 16917 추천 수 17 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


좀체로, 의례적

'막차는 좀체로 오지 않았다 대합실 밖에는 밤새 송이눈이 쌓이고 흰 보라 수수꽃 눈 시린 유리창마다 톱밥 난로가 지펴지고 있었다(후략)' 이 시에서 쓰인 '좀체로'는 비표준어다. '좀처럼'이나 '좀체'로 써야 맞다. '좀처럼'은 주로 '않다' '못하다'와 같이 부정을 나타내는 말과 함께 쓰여 '여간해서는'을 의미하는 부사다. '좀처럼'을 '좀해' '좀해선'으로 쓰는 사람도 많은데 이것도 바른말이 아니다. '비가 좀처럼 멎을 것 같지 않았다' '향순이의 남편이 집을 비우는 일은 좀체 없었다' 등이 맞게 쓰인 용례다.

'좀체로'와 엇비슷하게 잘못 쓰는 말에 '으례'가 있다. '그동안 김 하면 으례 완도나 남해안을 떠올려 왔지만 최근에는 서해안에서도 김 양식이 활발히 이뤄지고 있습니다.' '봄철이면 으례 밝고 화사한 옷이 유행하지만 이번 2004시즌엔 특히 1920년대 복고풍에서 영향을 받아 우아한 여성미를 강조하는 경향이 두드러진다.' 이들 문장에서 쓰인 '으례'는 '으레'로 바로잡아야 한다. '으레'는 '두말할 것 없이 당연히' 또는 '틀림없이 언제나'를 뜻한다. '으레'는 '의례(依例)'에서 온 말이다. 이것이 '으례'가 되었다가 '례'의 발음이 '레'로 바뀐 것이다. 표준어 규정 제10항은 '으례'와 '으레' 중 모음이 단순화한 형태를 표준어로 삼는다고 규정하고 있다.

한편 ''안녕하세요'는 매우 의례적인 인사말이다'에서 쓰인 '의례적(儀禮的)'은 '형식이나 격식만을 갖춘, 또는 그런 것'을 뜻하는 표준어다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 32411
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 179228
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 193910
1298 사사, 사숙 바람의종 2008.12.08 7671
1297 영부인 바람의종 2008.12.08 8230
1296 너댓개 바람의종 2008.12.10 9823
1295 획정, 확정 바람의종 2008.12.10 14768
1294 ~ 시키다 바람의종 2008.12.10 9224
1293 패이다 바람의종 2008.12.11 14584
1292 ~ ㄴ걸 / ~ ㄹ 걸 바람의종 2008.12.11 10121
1291 지향, 지양 바람의종 2008.12.11 10826
1290 최대, 최다 바람의종 2008.12.12 9898
1289 미이라, 링겔 바람의종 2008.12.12 9118
1288 서슴치 않고 / 통털어 바람의종 2008.12.12 11201
1287 금세, 금새 / 여태, 입때 / 늘상, 항상 바람의종 2008.12.15 13891
1286 앙징맞다 / 한자어의 사이시옷 바람의종 2008.12.15 10667
» 좀체로, 의례적 바람의종 2008.12.15 16917
1284 접수, 제출 바람의종 2008.12.17 9674
1283 오손도손, 단촐하다 바람의종 2008.12.17 11710
1282 뀌띰, 괜시레 바람의종 2008.12.17 9653
1281 옥석구분 바람의종 2008.12.18 7966
1280 상채기, 상흔, 생재기 바람의종 2008.12.18 9780
1279 돋힌 바람의종 2008.12.18 9080
1278 승패, 성패 바람의종 2008.12.26 8924
1277 운명, 유명 바람의종 2008.12.26 8859
목록
Board Pagination Prev 1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 156 Next
/ 156