본문 바로가기
2009.02.18 10:45

~의, ~와의

조회 수 7274 추천 수 9 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


~의, ~와의

우리말에선 원래 조사 '~의'가 흔하게 사용되지는 않았다. 사람을 가리키는 '나, 너, 저'의 경우 조사 'ㅣ'가 붙은 '내, 네, 제'로만 사용됐다고 한다. '내 사랑' '네 물건' '제 식구' 등 현재도 그대로 쓰이고 있다. '~의'가 붙은 '나의, 너의, 저의'는 개화기에 이르러 자주 쓰이게 됐다. 이는 일본어에서 두루 쓰이는 조사 'の'의 영향을 받았기 때문이다.

'나의 침실로'(이상화의 시), '나의 살던 고향'(이원수의 '고향의 봄' 중)에서 '나의 침실'은 '내 침실', '나의 살던 고향'은 '내가 살던 고향'이 정상적인 우리말 어법이다. 요즘 들어서는 '국회의 변화하는 모습을 국민은 기대하고 있다'(→국회가 변화하는 모습을~), '스스로의 약속을 저버렸다'(→스스로 한 약속을~), '타고난 저마다의 소질을 계발해야 한다'(→저마다 타고난 소질을~) 등 '~의'를 마구 사용하고 있다. '소득의 향상과 식생활의 서구화로 쌀의 소비량이 부쩍 줄었다'에서는 명사와 명사 사이에 모두 '~의'를 넣었으나 불필요한 것이다. '만남의 광장'도 억지스럽게 말을 만든 것으로, '만나는 광장'으로 해야 우리식이고 의미가 제대로 통한다.

'범죄와의 전쟁' '전통문화와의 만남'에서 '~와의(~との)'도 일본어식 이중조사로 '범죄 척결' '전통문화 만나기' 등으로 해야 한다. '~의'를 배척하자는 것은 아니다. 나름대로 효용도 있다. 불필요한 사용을 자제하고, '~의'자를 이용해 억지 말을 만들지 말자는 얘기다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 33584
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 180355
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 195030
1430 덧글, 답글, 댓글 1 바람의종 2009.03.01 7378
1429 돈놀이 바람의종 2009.03.01 7069
1428 부엉이 바람의종 2009.03.01 6239
1427 '식해(食)'와 '식혜(食醯)' 바람의종 2009.02.22 7452
1426 장마비, 장맛비 / 해님, 햇님 바람의종 2009.02.22 13116
1425 "~들"의 남용 바람의종 2009.02.22 7558
1424 악플 바람의종 2009.02.22 6691
1423 정상 정복, 등정 바람의종 2009.02.21 6357
1422 대미관, 대북관 바람의종 2009.02.21 6641
1421 비듬나물 바람의종 2009.02.21 9745
1420 무거리 바람의종 2009.02.21 6560
1419 국물, 멀국 / 건더기, 건데기 바람의종 2009.02.20 12883
1418 그대 있음에 바람의종 2009.02.20 8072
1417 꺽다 바람의종 2009.02.20 8663
1416 교과서 바람의종 2009.02.20 5480
1415 니자테 너인테 바람의종 2009.02.20 6398
1414 염두하지 못했다 / 마침맞다 바람의종 2009.02.19 7448
1413 딸리다, 달리다 바람의종 2009.02.19 8924
1412 햇쌀, 햅쌀, 해쌀 바람의종 2009.02.19 13953
1411 까마귀 바람의종 2009.02.19 7560
» ~의, ~와의 바람의종 2009.02.18 7274
1409 그슬리다, 그을리다 바람의종 2009.02.18 11037
목록
Board Pagination Prev 1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 156 Next
/ 156