영부인
어찌하다 보니 영부인은 대통령의 부인만을 가리키는 것처럼 돼 버렸다. 대통령을 ‘각하’라 부르던 시절의 유산이다. 일부에서는 ‘영부인(令夫人)’이 ‘대통령(大統領)’의 ‘령’에서 온 것처럼 받아들이기도 한다.
영부인은 본래 남의 아내를 높여 이르는 말이다.‘영(令)’에 남을 높인다는 뜻이 있다. 부인도 남의 아내를 대접해 지칭하는 말이다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 30418 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 177206 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 191979 |
1958 | 메리야스 | 바람의종 | 2010.01.06 | 9009 |
1957 | 떠구지 | 바람의종 | 2010.01.06 | 9148 |
1956 | 보도시 한 절(술) 뜨고 | 바람의종 | 2010.01.06 | 5436 |
1955 | 에누리 | 바람의종 | 2010.01.06 | 9374 |
1954 | 눈꼬리 | 바람의종 | 2009.12.23 | 12876 |
1953 | 총뿌리, 돌뿌리 | 바람의종 | 2009.12.23 | 11229 |
1952 | 사람 | 바람의종 | 2009.12.21 | 10933 |
1951 | 벤치마킹 | 바람의종 | 2009.12.21 | 9508 |
1950 | 어딜 갈려고 | 바람의종 | 2009.12.18 | 8009 |
1949 | 걸맞는? 걸맞은? | 바람의종 | 2009.12.18 | 9508 |
1948 | 긴가민가하다 | 바람의종 | 2009.12.18 | 9601 |
1947 | 한글로 번역한다? | 바람의종 | 2009.12.18 | 9489 |
1946 | 시남이 댕게라! | 바람의종 | 2009.12.18 | 7292 |
1945 | 강추위 | 바람의종 | 2009.12.18 | 7640 |
1944 | 기린 | 바람의종 | 2009.12.18 | 10146 |
1943 | 너나 잘해 | 바람의종 | 2009.12.14 | 9387 |
1942 | 한 가닥 하다 | 바람의종 | 2009.12.14 | 10292 |
1941 | 어간과 어미 | 바람의종 | 2009.12.14 | 10040 |
» | 영부인 | 바람의종 | 2009.12.14 | 8212 |
1939 | 국어의 품사 1 | 바람의종 | 2009.12.14 | 14813 |
1938 | 쌈마이 | 바람의종 | 2009.12.14 | 9344 |
1937 | 구저모디 | 바람의종 | 2009.12.14 | 8287 |