피자집, 맥줏집
아이들이 좋아하는 서양 음식 중에 피자가 있다. 피자를 파는 가게를 발음을 따라 대부분 '피잣집'으로 적기 쉬우나 '피잣집'은 바른 표기가 아니다. '피자집'으로 써야 옳다. '피자'가 외래어이기 때문에 사이시옷을 받쳐 적을 수 없기 때문이다. 사이시옷 규정을 살펴보자. 한글 맞춤법에서 사이시옷을 쓸 수 있는 경우는 순 우리말이거나 순 우리말과 한자어로 된 합성명사로서 뒷말의 첫소리가 된소리로 나거나, 뒷말의 첫소리 'ㄴ, ㅁ'이나 모음 앞에서 'ㄴ' 소리가 덧나는 때다. 다만 두 음절로 된 한자어 여섯 개(곳간, 셋방, 숫자, 찻간, 툇간, 횟수)는 이 원칙과 상관없이 '사이시옷'을 넣는다. 이 규정에 따르면 '기차간, 전세방'은 여섯 개의 예외조항에 포함된 한자어가 아니므로 사이시옷을 적을 수 없다.
'핑크빛' 또한 외래어와 우리말의 합성명사이므로 사이시옷을 적지 않는다. 그러나 위 규정만으로는 일반인이 사이시옷을 완벽하게 해결할 수 없다. 표준 발음을 정확히 알 수 없기 때문이다. 그렇기에 사전에 의지할 수밖에 없는 게 현실이다. 하지만 자주 틀리는 아래 단어들을 외우면 조금은 도움이 될 것이다. '등굣길, 하굣길, 성묫길, 대푯값, 맥줏집, 만둣국, 기댓값, 장밋빛, 보랏빛, 예삿일' 등은 표기가 낯설어 보이지만 사이시옷을 받쳐 적어야 한다. 반면 '인사말, 머리말, 머리기사'는 사이시옷을 쓰지 않는다. 외래어로 구성된 단어에는 사이시옷이 들어가지 않는다는 사실이라도 알아두자.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 43426 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 189996 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 205132 |
2112 | ‘-다랗다’ | 바람의종 | 2010.07.19 | 9595 |
2111 | 거덜이 나다 | 바람의종 | 2007.12.26 | 9594 |
2110 | 멋, 맵시 | 바람의종 | 2010.07.18 | 9593 |
2109 | 생략되는 주격조사 | 바람의종 | 2010.01.23 | 9591 |
2108 | 어떡해, 어떻게, 어떻해 | 바람의종 | 2008.09.27 | 9590 |
2107 | 에프엠 | 바람의종 | 2009.09.03 | 9589 |
2106 | 임마, 상판때기 | 바람의종 | 2009.11.09 | 9589 |
2105 | 기특하다 | 바람의종 | 2007.05.07 | 9586 |
2104 | 아이스께끼 | 바람의종 | 2009.08.06 | 9585 |
2103 | 베테랑 | 바람의종 | 2010.07.10 | 9583 |
2102 | 첫번째, 첫 번째 | 바람의종 | 2011.12.27 | 9583 |
2101 | 늙은이 | 바람의종 | 2010.07.10 | 9581 |
2100 | 눈사리 | 바람의종 | 2009.11.10 | 9575 |
2099 | 가히·논개② | 바람의종 | 2008.04.23 | 9570 |
2098 | ‘첫날밤이요’ | 바람의종 | 2010.02.21 | 9570 |
2097 | 덕아웃이 아니고 왜 더그아웃? | 바람의종 | 2010.01.06 | 9565 |
2096 | 한글로 번역한다? | 바람의종 | 2009.12.18 | 9563 |
2095 | 갯벌과 개펄 | 바람의종 | 2010.02.15 | 9563 |
2094 | 내 자신 | 바람의종 | 2010.07.05 | 9552 |
2093 | 노숙인과 노숙자 | 바람의종 | 2009.11.10 | 9547 |
2092 | 조언과 충고 | 바람의종 | 2012.05.22 | 9546 |
2091 | 햇볕, 햇빛, 햇살, 햇발 | 바람의종 | 2009.07.18 | 9545 |