본문 바로가기
2009.05.30 13:41

아나운서

조회 수 6282 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





아나운서

언어예절

누구나 말을 하며 산다. 뜻을 주고받으면 그만이지만, 생각을 제대로 베풀기란 어렵다. 고집·앙탈·부아·지랄 …들은 말이 잘 통하지 않을 때 생긴다. 말을 잘한다는 건 편안하고 알아듣기 쉽게 하는 것이다. 말을 특히 잘해야 하는 직업을 꼽아보자. 변호사·검사·판사, 교사·정치인·상인, 성우·판소리꾼·연기자 …들이 떠오르지만, 말을 가려 쓰고 정확히 하는 데서는 아나운서가 으뜸이다.

아나운서 동네에서는 특히 표준말 쓰기를 강조한다. 이를 뭉뚱그린 말이 ‘바르고 곱게’다. 이로써 표준말을 보급하는 데 큰 구실을 했다. 이들의 말 한 마디가 ‘표준’이 된다. 여기에 ‘정확하게·유창하게·재미나게·편안하게’를 더하여 바른말·고운말·옳은말로 어지러운 세상을 맑힐 수 있다면 더 바랄 게 없겠다.

이름이 외래어인 건 문제다. 그나마 프로듀서는 연출가, 리포터는 기자라는데, 아나운서만 그대로다. 누구보다 우리말을 사랑하고 베풀어 쓰는 말 일꾼이기에 더 아쉽다. 바꿔 쓸 때도 놓친 듯하다. 북한·일본은 ‘방송원’, 중국은 파송원(播送員)을 쓴다. ‘조선말대사전’의 ‘방송원’ 풀이가 괜찮다. “자기 화술로써 보도·해설·소개 등의 방송을 주로 하는 사람”이다.

텔레비전이 나오면서 인기인 성격이 덧붙었다. 품위를 다잡는 훈련과 공부가 따라야 함은 방송 종사자 두루 다를 게 없을 터. 때로 사투리도 부려쓸 수 있다면 더할나위가 없겠다.

최인호/한겨레말글연구소장
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 31301
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 178082
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 192827
2134 아니오, 아니요 바람의종 2008.11.27 6159
2133 아니오 / 아니요 風文 2023.10.08 792
2132 아니예요 바람의종 2009.03.18 6703
2131 아니어라우! 바람의종 2008.08.04 6597
2130 아니다라는 바람의종 2008.10.27 4830
2129 아니꼽다 風磬 2007.01.19 14720
2128 아녀자 바람의종 2007.07.29 9538
2127 아내와 부인 바람의종 2010.03.19 10567
» 아나운서 바람의종 2009.05.30 6282
2125 아나고 바람의종 2008.02.16 7679
2124 아귀다툼 바람의종 2007.05.16 12412
2123 아구, 쭈꾸미 바람의종 2011.11.13 9884
2122 씨알머리가 없다 바람의종 2008.01.20 7945
2121 씨가 먹히다 바람의종 2008.01.20 8435
2120 씁쓰레하다, 씁쓸해하다 바람의종 2012.11.02 8720
2119 씀바귀 바람의종 2008.02.15 7606
2118 쓸어올리다 바람의종 2008.01.15 8474
2117 쓸개 빠진 놈 바람의종 2008.02.25 11686
2116 쓰이다, 쓰여, 씐 바람의종 2010.02.06 8231
2115 쓰봉 風文 2023.11.16 692
2114 쓰레기 분리 수거 바람의종 2008.09.02 7762
2113 쓰겁다 바람의종 2008.02.20 10850
목록
Board Pagination Prev 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 156 Next
/ 156