빚쟁이
빚을 내어 쓰고 갚을 능력이 없는 사람에게 ‘빚쟁이’는 저승사자나 다름없을 것이다. 빚쟁이의 빚 독촉에 못 이겨 스스로 목숨을 끊었다는 보도를 심심찮게 접할 수 있다. 이처럼 빚쟁이 하면 영국의 극작가 셰익스피어의 <베니스의 상인>에 등장하는 유대인 고리대금업자 샤일록이 연상될 만큼 가난한 사람을 상대로 악덕을 일삼는 사람으로 여겨진다. ‘빚꾸러기’라는 말도 있다. 빚을 많이 진 사람을 이르는 말이다. 빚쟁이나 빚꾸러기나 다 그런 사람을 얕잡아 이르는 말이다.
“해주로 달려간 안태건은 옛날 기세만 믿고 바로 빚쟁이를 찾아가 엄하게 다그쳤다.” 중앙 일간지에 연재된 이문열의 소설 <불멸> 중에서 따온 구절이다.
여기서는 빚을 준 사람이 아니라 빚을 진 사람을 ‘빚쟁이’라고 했다. 사전들은 모두 ‘빚쟁이’와 ‘빚꾸러기’를 올려놓았다. 그러나 ‘빚쟁이’에 대한 풀이는 두 갈래로 갈린다. ‘빚을 준 사람’으로 풀이하는 것은 모든 사전이 공통적이다. 그런데 일부 사전은 제2의 뜻으로 ‘빚을 많이 진 사람’으로 풀이하고 있다. 빚꾸러기와 동의어로도 보는 것이다. 그러나 ‘빚꾸러기’를 ‘빚을 준 사람’으로 풀이한 예는 없다.
‘빚쟁이’가 채권자와 채무자 양쪽을 모두 지칭한 것은 그리 오래되지 않은 일이다. 빚쟁이는 빚을 준 사람, 빚꾸러기는 빚을 진 사람이었지만, 대중의 씀씀이에 따라 빚쟁이가 서로 반대되는 두 뜻을 가지게 되었다.
우재욱/시인
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 34900 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 181446 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 196284 |
2310 | 안녕하세요 | 바람의종 | 2010.05.30 | 10070 |
2309 | 파열음 | 바람의종 | 2010.01.15 | 10069 |
2308 | 옹글다 | 바람의종 | 2010.10.16 | 10066 |
2307 | 결초보은 | 바람의종 | 2007.10.27 | 10065 |
2306 | 주어와 술어 | 바람의종 | 2009.07.15 | 10059 |
2305 | 파티쉐 | 바람의종 | 2009.09.18 | 10059 |
2304 | 모둠, 모듬 | 바람의종 | 2009.10.08 | 10058 |
2303 | 박살내다 | 바람의종 | 2007.05.09 | 10049 |
2302 | 영어 남발 | 바람의종 | 2010.04.07 | 10049 |
2301 | 도무지 | 風磬 | 2006.11.06 | 10047 |
2300 | 어간과 어미 | 바람의종 | 2009.12.14 | 10044 |
2299 | 억지 춘향 | 바람의종 | 2008.01.26 | 10043 |
2298 | 악바리 | 바람의종 | 2008.02.25 | 10037 |
2297 | 피로 회복 | 바람의종 | 2007.12.23 | 10035 |
2296 | 삼수갑산 | 바람의종 | 2010.03.07 | 10034 |
2295 | 야마, 땡깡, 무데뽀 | 바람의종 | 2009.07.16 | 10032 |
2294 | 변죽 | 바람의종 | 2010.12.19 | 10032 |
2293 | 악착같다 | 바람의종 | 2007.05.17 | 10029 |
2292 | 쫀쫀하다 | 바람의종 | 2007.03.28 | 10024 |
2291 | 거마비 | 바람의종 | 2007.06.01 | 10018 |
2290 | 이용과 사용 | 바람의종 | 2009.05.06 | 10015 |
2289 | 크리스마스나무 | 바람의종 | 2008.06.02 | 10010 |