본문 바로가기
2009.04.09 19:56

뜨거운 감자

조회 수 10547 추천 수 6 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


뜨거운 감자

'수도 이전이 정치권의 뜨거운 감자다.' '뜨거운 감자인 국가보안법 폐지를 놓고 여야가 대립하고 있다.' '과거사 규명 문제가 뜨거운 감자로 떠올랐다.' '뜨거운 감자였던 화폐개혁 논의가 부총리의 부인으로 수그러들게 됐다.' 이처럼 중요 사안에 대해 사용하는 '뜨거운 감자'란 표현이 어떻게 생겨난 말이며, 무슨 뜻인지 궁금할 것이다.

'뜨거운 감자'는 영어 'hot potato'에서 온 말이다. 먹고는 싶으나 뜨거워 먹을 수 없는 상태를 가리킨다. 베트남전 당시 미국 언론이 '베트남은 미국 입장에서 먹고는 싶지만 뜨거워 먹지 못하는 감자(hot potato)'라고 한 것에서 보듯 이러지도 저러지도 못하는 상황이나 다루기 어려운 문제를 일컫는 말이다. 이 밖에도 영어에서 온 표현으로 밀월(蜜月·honeymoon) 또는 밀월여행, 청신호(green signal)·적신호(red signal), 병목현상(bottleneck), 채찍과 당근(stick and carrot), 공공연한 비밀(open secret), 마지막 카드(last card) 등이 있다.

국어를 굳건히 지키면서 우리말을 풍족하게 하는 것으로 이해할 수 있다. 그러나 '뜨거운 감자'는 다르다. 처음 예문처럼 우리는 '뜨거운 감자'를 중요 사안, 즉 'hot issue'의 뜻으로 쓰고 있다. 이는 이러지도 저러지도 못하는 골치 아픈 문제를 일컫는 'hot potato'와는 거리가 멀다. 다른 언어의 표현을 빌려 사용하려면 그 뜻에 맞게 써야 한다. 수도 이전, 과거사 규명, 화폐개혁과 같은 쟁점이나 중요 사안에 '뜨거운 감자'라는 표현을 쓰는 것은 맞지 않다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 36789
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 183273
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 198175
1188 로비 바람의종 2008.02.10 7316
1187 로또 복권 바람의종 2008.03.31 8834
1186 로드맵 바람의종 2010.02.15 6729
1185 렉카 바람의종 2009.05.25 7066
1184 레스쿨제라블, 나발질 風文 2014.12.29 24031
1183 러닝셔츠 바람의종 2010.01.09 7636
1182 러닝머신 바람의종 2012.05.22 7607
1181 량, 양 (量) 바람의종 2008.10.04 9303
1180 랜드마크는 명소,상징물,표지물 바람의종 2009.11.19 7570
1179 라틴아메리카 언어 바람의종 2008.02.18 9347
1178 라틴말의 후예 바람의종 2008.02.03 6801
1177 라이방에 봉고 바람의종 2008.09.30 7374
1176 라면 바람의종 2010.05.10 9477
1175 띠다와 띄다 바람의종 2010.02.22 10105
1174 띄어쓰기 특례 風文 2022.01.11 1286
1173 띄어쓰기 - "만" 바람의종 2008.10.23 7604
1172 띄어스기 - "지" 바람의종 2008.10.23 10322
1171 띄어스기 - "데" 바람의종 2008.10.23 11067
1170 띄다, 띠다 바람의종 2008.11.25 11709
1169 뜻뜨미지근하다 / 뜨듯미지근하다 바람의종 2010.11.11 21981
1168 뜰과 마당 바람의종 2008.02.23 7336
» 뜨거운 감자 바람의종 2009.04.09 10547
목록
Board Pagination Prev 1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 156 Next
/ 156