본문 바로가기
조회 수 10697 추천 수 9 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 




‘달 건너 소식’과 ‘마세’

매스미디어가 오늘날처럼 발달하지 않은 옛날에는 풍문으로 들려오는 소식을 통해 세상이 돌아가는 것을 아는 경우가 많았다. 이때 풍문으로 들려오는 소식을 북녘에서는 ‘달 건너 소식’이라고 한다. 정확한 사전적인 의미는 “멀리서 들려오는 소식”이다. 그런데 멀리서 오는 소식이 왜 달 건너 오는 소식인지 궁금하기는 필자도 마찬가지다. 문학작품에서는 “강 건너 장군님의 부대가 압록강 연안을 휩쓸고 돌아가면 왜놈들을 삼대 버이듯 한다는 소리를 달 건너 소식으로 듣고 기뻐서 눈물을 흘린 적도 여러 번 있었소만 이렇게 장군님의 군사를 눈앞에 대하리라고야 어찌 생각이나 했겠소. 내가 바로 김명순이오.”(<그리운 조국산천>, 박유학, 문예출판사, 1985년, 318쪽)와 같이 쓰인다.

북녘에는 우리가 잘 쓰지 않는 말로서 ‘마세’라는 말이 있다. ‘말썽’이라는 뜻이다. 문학작품에서는 “《그래서 레방비장이 선사포로 부랴부랴 내려간 건가?》 《그렇다더군. 그런데 그처럼 마세를 일으켜 놓고도 그 물건짝들을 돌려달라구 떼질을 쓰는 통에 소동이 벌어졌다지 않겠나.》 《아니. 그런 뻔뻔스러운 놈들을 그냥 놓아둬? 남의 나라 법을 어기고 흥정하려 들다니?!》”(<성벽에 비낀 불길>, 박태민, 문예출판사, 1983년, 158쪽) 등과 같이 쓰인다.

전수태/전 고려대 전문교수
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 44107
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 190592
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 205750
1102 안갯속 바람의종 2010.06.19 8733
1101 ‘으’의 탈락 바람의종 2010.06.19 11001
1100 꼬신 내 file 바람의종 2010.06.19 11291
1099 노일전쟁 바람의종 2010.06.19 11863
1098 동생과 아우 바람의종 2010.06.16 9763
1097 수작 바람의종 2010.06.16 10577
1096 사이다 바람의종 2010.06.16 11638
1095 강술 바람의종 2010.06.08 9540
1094 의존명사 ‘채’ 바람의종 2010.06.08 11154
1093 ‘빼또칼’과 ‘총대가정’ 바람의종 2010.06.08 12505
1092 삘건색 바람의종 2010.06.08 9452
1091 ‘-land’ 가 붙는 지명 표기 바람의종 2010.06.01 11808
1090 한(限) 바람의종 2010.06.01 11844
1089 낱말의 호응 바람의종 2010.06.01 11760
1088 지붕 바람의종 2010.05.31 9530
1087 해설피 바람의종 2010.05.31 14696
1086 포클레인, 굴삭기 / 굴착기, 삽차 바람의종 2010.05.31 16365
» ‘달 건너 소식’과 ‘마세’ 바람의종 2010.05.31 10697
1084 숙맥 바람의종 2010.05.30 9336
1083 재미 바람의종 2010.05.30 8646
1082 수컷을 나타내는 접두사 ‘수-’ 바람의종 2010.05.30 9498
1081 나차운 디! file 바람의종 2010.05.30 8617
목록
Board Pagination Prev 1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 157 Next
/ 157