본문 바로가기
조회 수 8858 추천 수 8 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 



얼음보숭이·에스키모


‘얼음보숭이’는 ‘아이스크림’을 뜻하는 북녘말이다. 그런데 ‘얼음보숭이’가 북녘에서 잘 쓰이지 않는다고 한다. ‘얼음보숭이’는 1981년에 나온〈현대조선말사전〉제2판에 실렸는데 1992년에 나온〈조선말대사전〉에는 실리지 않았다. 〈조선말대사전〉에는 ‘아이스크림’과 ‘에스키모’가 뜻이 같은 말로 올랐다. 다듬은 말인 ‘얼음보숭이’가 언중의 호응을 얻지 못한 까닭에 사전에서 빠진 것으로 보인다. 반면 남녘에서는 ‘아이스크림’ 대신 ‘얼음보숭이’를 쓰기도 한다. 이제 ‘얼음보숭이’는 북녘보다 남녘에서 더 많이 쓰는 말이 됐는지도 모르겠다.

‘에스키모’는 ‘북극, 캐나다, 그린란드 및 시베리아 북극 지방에 사는 인종’을 뜻하는 말인데 북녘에서 ‘아이스크림’을 가리키는 말로 쓰이는 연유는 뭘까? 북녘 학자의 설명으로, ‘에스키모’가 아이스크림의 상표 이름이었는데, 그 상품의 인기가 높다 보니 아이스크림 대신 쓰게 된 것이라고 한다. 그리고 ‘에스키모’를 일상에서 가장 많이 쓴다고 한다. 2006년 12월에 나온 〈조선말대사전〉 증보판 1권은 ‘ㄱ’부터 ‘ㅁ’까지밖에 없어서 ‘아이스크림’과 ‘에스키모’가 어떻게 정리되었는지 알 수 없다. 현재 상황을 반영한다면 ‘에스키모’ 쪽으로 정리될 수도 있겠다. 〈조선말대사전〉에 ‘아이스’가 들어간 말로 ‘아이스크림·아이스케키·드라이아이스’가 있는데, 아이스케키는 ‘얼음과자’로, ‘드라이아이스’는 ‘마른얼음’으로 다듬었다. 얼음과자는 다시 에스키모와 뜻 같은 말로 풀이하고 있다.

김태훈/겨레말큰사전 자료관리부장


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 29514
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 176393
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 191130
264 범꼬리 바람의종 2008.03.27 6327
263 꽝포쟁이 바람의종 2008.03.25 7702
262 아줌마·아지매 바람의종 2008.03.25 11812
261 구미와 곶 바람의종 2008.03.25 6980
260 쐐기풀 바람의종 2008.03.24 6311
259 수표 바람의종 2008.03.24 7214
258 임·님 바람의종 2008.03.24 10499
257 오랫도리 바람의종 2008.03.22 7807
256 엉겅퀴 바람의종 2008.03.22 5336
255 단고기 바람의종 2008.03.20 7270
254 어버이 바람의종 2008.03.20 7462
253 진고개와 긴고개 바람의종 2008.03.20 7239
252 족두리꽃 바람의종 2008.03.19 7078
251 입뇌리·물퉁게 바람의종 2008.03.18 10018
250 바람의종 2008.03.18 6399
249 빌레와 바위 바람의종 2008.03.18 6773
248 별꽃 바람의종 2008.03.16 5980
247 따발/따발총 바람의종 2008.03.16 7390
246 촌수 바람의종 2008.03.16 8182
245 삿갓봉과 관악산 바람의종 2008.03.16 7747
244 매발톱꽃 바람의종 2008.03.16 7649
243 가시집 바람의종 2008.03.15 7191
목록
Board Pagination Prev 1 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 156 Next
/ 156