좋은글
2010.07.02 17:32
윤봉길 의사가 백범에게 보냈던 한시 공개
조회 수 26718 추천 수 34 댓글 0
윤봉길 의사가 백범에게 보냈던 한시 공개
경향신문 기사입력 2010-06-23 17:30
巍巍靑山兮 외외청산혜 = 높이 우뚝 솟은 웅장한 푸른 산이여 /
載 育 萬 物 재 육 만 물 = 만물을 품어 기르는도다,/
杳杳蒼松兮 묘묘창송혜 = 저 멀리 곧게 서 있는 푸른 소나무여 /
不 變 四 時 불 변 사 시 = 사시장철 변함이 없도다/
고 윤봉길 의사 조카인 윤주 매헌윤봉길의사기념사업회 연구위원이 백범 김구 선생 61주기(26일)를 앞두고 윤 의사가 백범에게 보낸 한시를 공개했다.
‘백범 선생에게’라는 제목의 이 한시는 윤 의사가 중국 상하이 훙커우공원 거사를 이틀 앞둔 1932년 4월27일 쓴 것이다. 윤 의사는 이 시에서 “번쩍번쩍 밝게 빛나는 봉황의 날음이여(탁탁봉상혜·濯濯鳳翔兮)” “선생 홀로 맑으시도다(선생독청·先生獨淸)”라며 백범의 성품과 의기를 기렸다.
이 시는 기념사업회 책자에 실렸던 것인데 언론에는 처음 공개됐다. 윤 위원은 “윤 의사의 친필이 있는데도 그간 한자를 제대로 확인 못한 번역이 계속 나돌았다. 외국에 나갔다 돌아온 친필을 하나하나 다시 확인해 바로잡아 언론에 공개하게 됐다”고 말했다. 3행의 ‘묘묘(杳杳)’는 ‘울울한(빽빽한)’으로 잘못 번역돼 백범이 여러 명인 것처럼 해석됐는데, ‘먼’ ‘아득한’으로 번역했다. 윤 이사는 “백범은 봉황인데도 ‘탁탁봉상혜’에서 ‘봉황의 날개’로 번역됐다”며 “날개를 날음으로 바로잡았다”고 말했다.
<김종목 기자>
자유글판
『아무거나 쓰세요. 손님도 글쓰기가 가능합니다.^^』
번호 | 분류 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 음악 | 부활 - 친구야 너는 아니 (시:이해인) | 風文 | 2023.12.30 | 9912 |
공지 | 사는야그 | 가기 전 | 風文 | 2023.11.03 | 12232 |
공지 | 음악 | Elvis Presley - Return To Sender (Remix) | 風文 | 2023.01.01 | 1173 |
공지 | 동영상 | 지오디(GOD) - 어머님께 | 風文 | 2020.07.23 | 2744 |
1636 | 카이사의 것은 카이사에게로 | 바람의종 | 2007.09.26 | 4134 | |
1635 | 안녕하세요 오재훈입니다 2 | 오재훈 | 2007.09.28 | 14690 | |
1634 | 카인의 저주 | 바람의종 | 2007.09.28 | 3921 | |
1633 | 코페르니쿠스적 전회 | 바람의종 | 2007.09.29 | 3901 | |
1632 | 콜럼부스의 달걀 | 바람의종 | 2007.10.05 | 3739 | |
1631 | 쿼 바디스 | 바람의종 | 2007.10.06 | 4666 | |
1630 | 클레오파트라의 코 | 바람의종 | 2007.10.08 | 4237 | |
1629 | 탄타로스의 갈증 | 바람의종 | 2007.10.09 | 4008 | |
1628 | 통곡의 벽 | 바람의종 | 2007.10.10 | 3959 | |
1627 | 판도라의 상자 | 바람의종 | 2007.10.11 | 3765 | |
1626 | 패각추방 | 바람의종 | 2007.10.12 | 3831 | |
1625 | 종님 3 | 하늘지기 | 2007.10.12 | 19095 | |
1624 | 폼페이 최후의 날 | 바람의종 | 2007.10.13 | 3663 | |
1623 | 프로크라스테스의 침대 | 바람의종 | 2007.10.14 | 4982 | |
1622 | 플라토닉 러브 | 바람의종 | 2007.10.16 | 4072 | |
1621 | 피리를 불어도 춤추지 않는다 | 바람의종 | 2007.10.17 | 4540 | |
1620 | 학문에 왕도가 없다 | 바람의종 | 2007.10.18 | 4817 | |
1619 | 한 알의 밀이 죽지 않는다면 | 바람의종 | 2007.10.19 | 4685 | |
1618 | 햄릿과 동 키호테 | 바람의종 | 2007.10.20 | 4950 |