본문 바로가기
조회 수 1259 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

 

‘이고세’와 ‘푸르지오’

우리 집 근처엔 ‘이고세’라는 음식점과 ‘푸르지오’라는 아파트가 있다. 이들은 각각 상호와 상품명에 우리말을 활용한 것으로서 아주 특기할 만하다. 그러나 둘 다 약간의 문제를 안고 있다.

먼저 ‘이고세’는 ‘이 곳에’를 그냥 소리 나는 대로 적은 것을 상호로 쓴 것이다. 최근 인터넷 공간에서 우리말을 한글 맞춤법에 따르지 않고 그냥 소리 나는 대로 적는 것과 유사하다. 그런데 그 둘 간에는 출발 지점이 완전히 다르다. 인터넷 공간에서는 빠르게 적기 위해서 그런 데 반해, ‘이고세’는 외국어처럼 보이도록 하기 위해 그런 것이기 때문이다. 견과류 관련 상품을 제조, 판매하는 ‘머거본’이라는 상호도 마찬가지이다. 외국어처럼 보이도록 하기 위해 ‘먹어 본’을 그냥 소리 나는 대로 적은 ‘머거본’을 그 상호로 쓴 것이다.

다음으로 ‘푸르지오’는 한글 표기상으론 별 문제가 없다. 그러나 ‘푸르지오’의 영문 표기가 ‘Prugio’라는 사실을 고려할 때 이 또한 얼마간 문제가 있다. ‘푸르지오’가 우리말의 형용사 ‘푸르-’를 활용한 것이라면 그 영문 표기는 ‘Pureujio’가 되어야 하기 때문이다. ‘Pureujio’라 하지 않고 ‘Prugio’라 한 것은 군말할 필요도 없이 외국어처럼 보이도록 하기 위해서이다.

상호, 상품명 등에 우리말을 활용하는 것은 크게 환영 받을 만한 일이다. 현재보다 훨씬 더 우리말을 활용할 필요가 있어 보인다. 현재 상호, 상품명 등의 대부분이 외국어로 도배돼 있다시피 하기 때문이다. ‘이고세’, ‘푸르지오’ 등은 아주 고무적인 현상이라 할 수 있다. 다만, 이들 또한 외국어로 가장되어야만 하는 현실이 씁쓸하다.

박용찬 대구대 국어교육과 부교수

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 50469
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 196952
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 211905
136 역사와 욕망 風文 2022.02.11 1202
135 성인의 외국어 학습, 촌철살인 風文 2022.06.19 1201
134 사저와 자택 風文 2022.01.30 1197
133 인종 구분 風文 2022.05.09 1195
132 다만, 다만, 다만, 뒷담화 風文 2022.09.07 1195
131 더(the) 한국말 風文 2021.12.01 1194
130 '-시키다’ 風文 2023.12.22 1194
129 발음의 변화, 망언과 대응 風文 2022.02.24 1193
128 주시경, 대칭적 소통 風文 2022.06.29 1192
127 그림과 말, 어이, 택배! 風文 2022.09.16 1185
126 뒤죽박죽, 말썽꾼, 턱스크 風文 2022.08.23 1183
125 말의 세대 차 風文 2023.02.01 1182
124 한 두름, 한 손 風文 2024.01.02 1182
123 내일러 風文 2024.01.03 1181
122 상석 風文 2023.12.05 1179
121 노동과 근로, 유행어와 신조어 風文 2022.07.12 1176
120 말의 이중성, 하나 마나 한 말 風文 2022.07.25 1176
119 왜 벌써 절망합니까 - 4. 이제 '본전생각' 좀 버립시다 風文 2022.02.06 1169
118 말과 절제, 방향과 방위 風文 2022.07.06 1169
117 가짜와 인공 風文 2023.12.18 1169
116 국어와 국립국어원 / 왜 風文 2022.08.29 1168
115 모호하다 / 금쪽이 風文 2023.10.11 1168
목록
Board Pagination Prev 1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 Next
/ 157