본문 바로가기
2023.11.16 09:55

쓰봉

조회 수 1263 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

쓰봉

권대웅의 시 ‘쓰봉 속 십만 원’은 ‘벗어놓은 쓰봉 속주머니에 십만 원이 있다’로 시작한다. 갑자기 입원을 하게 된 노모가 집에 두고 온 당신의 전 재산을 자식들이 모르고 지나칠까 봐 일러주는 말이다.

‘쓰봉’은 바지를 뜻하는 일본말로 일제 시대에 들어와 1970년대까지 널리 쓰였다. 국어순화 운동에 힘입어 ‘와리바시(나무젓가락), 벤또(도시락), 다마네기(양파)’ 등과 함께 이제는 우리말에서 사라져버린 말이다. 중장년 세대는 대부분 알고 있는 말이지만 젊은이들에게 ‘쓰봉’은 낯선 말이다.

그런데 최근에 젊은 주부들이 ‘쓰봉’이란 말을 쓰고 있다는 걸 알게 되었다. 이미 사라져버린 말이, 그것도 어렵게 쫓아낸 일본어 외래어가 다시 들어와 사용되고 있다니 놀랄 일이었다. 그러나 찬찬히 살펴보니 그것은 바지와는 전혀 상관없는, ‘쓰레기봉투’를 줄여 이르는 새말이었다. ‘생일선물’을 ‘생선’으로 ‘생일파티’는 ‘생파’로 줄이는 등, 빠른 소통을 위해 가능하면 줄여 쓰는 젊은이들의 언어 습관이 새롭게 ‘쓰봉’을 탄생시킨 거였다.

이쯤 되니 재미난 상상이 떠올랐다. 위의 시에서 어머니가 손주들에게 ‘쓰봉 속 십만 원’ 얘기를 했더라면 어땠을까. 아마도 손주들은 안방에 벗어놓은 할머니 바지를 뒤지는 대신 부엌에서 쓰레기봉투를 뒤집어 보며 할머니가 두고 가신 돈을 찾고 있었을 것이다.

말은 끊임없이 변하므로 세대 간 언어 차이는 피할 수 없는 현상이다. 또한 줄임말은 언어를 경제적으로 활용하게 하고, 그 말을 아는 사람들끼리의 결속력을 강화하는 등의 특징이 있다. 그러나 줄여 쓰기를 통해 무분별하게 만들어내는 새말은 세대 간 불통을 부추길 수도 있다.

정희원 국립국어원 어문연구실장

 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 56647
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 203161
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 218093
136 웅숭깊다 바람의종 2007.03.03 17216
135 가오 잡다, 후카시 잡다 바람의종 2009.11.24 17217
134 부딪치다와 부딪히다 바람의종 2010.12.19 17269
133 모시는 글 바람의종 2008.04.27 17309
132 바이러스 바람의종 2012.12.04 17351
131 그림의 떡, 그림에 떡 바람의종 2012.09.13 17412
130 보전과 보존 바람의종 2010.11.25 17420
129 신물이 나다 바람의종 2008.01.18 17493
128 부득이하게? ‘부득이’면 족하다 바람의종 2010.01.14 17508
127 ~데 반해 / ~데 비해 바람의종 2010.02.28 17588
126 길다란, 기다란, 짧다랗다, 얇다랗다, 넓다랗다 바람의종 2010.07.10 17593
125 행랑, 행낭 바람의종 2010.05.06 17621
124 헤라시보리 바람의종 2012.09.21 17624
123 입에 발린 소리 바람의종 2008.01.28 17626
122 참공약 바람의종 2012.11.21 17657
121 안하다, 못하다 바람의종 2009.02.10 17767
120 시다바리, 나와바리, 당일바리 바람의종 2012.03.05 17789
119 금도(襟度) 바람의종 2012.12.10 17818
118 비위맞추다 바람의종 2008.01.14 17834
117 절감, 저감 바람의종 2010.01.27 17845
116 외곬, 외골수 바람의종 2012.12.03 17930
115 바람의종 2013.01.25 17935
목록
Board Pagination Prev 1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 Next
/ 157