본문 바로가기
2012.06.22 16:03

집중호우 -> 장대비

조회 수 9496 추천 수 2 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

[우리말바루기] 집중호우 -> 장대비

집중호우가 기승을 부리고 있다. 장마가 끝난 뒤 오히려 더 많은 비가 내리는 기현상이 벌어지고 있다. 7월 장마가 끝난 뒤 8월 10일까지 내린 비가 장마 기간에 내린 비의 두 배를 넘는다고 한다. 이렇게 많은 비가 내리는 경우 기상청은 '호우' '집중호우' '호우주의보' '호우경보' 등의 특보를 발령한다. 호우(豪雨)는 줄기차게 내리는 크고 많은 비를 뜻한다. 12시간 80㎜ 이상일 때 호우주의보가, 150㎜ 이상일 때 호우경보가 내려진다. 집중호우(集中豪雨)는 시간당 30㎜ 이상 되는 비를 말한다.

그러나 이들 용어는 의미가 쉽게 다가오지 않는다는 데 문제가 있다. '호우'에는 좋은 벗을 뜻하는 '호우(好友)', 때를 맞추어 알맞게 오는 비를 뜻하는 '호우(好雨)' 등 한글로는 발음이 같은 단어가 많아 혼란스럽다. '경보' 역시 가벼운 걸음으로 빨리 걷는 '경보(輕步)' 등 여러 가지가 있다. 특히 '호우' '집중호우'는 우리가 원래 쓰지 않던 일본식 한자어다. 일본식 한자어다 보니 쉽게 다가오지 않을 수밖에 없다. '호우'는 '큰비', '집중호우'는 '장대비' 또는 '작달비'라는 순 우리말이 있다. 국립국어원도 '큰비'와 '장대비(작달비)'로 바꾸어 쓰는 것이 좋다고 사전에 올려 놓았다.

오래도록 써 온 용어를 바꾸기가 쉽지는 않지만 우선 일본식 한자어인 '호우'는 '큰비'로, '집중호우'는 '장대비'로 공식 용어를 바꾸는 작업이 있어야 한다. '주의보'와 '경보'도 다른 용어로 바꾸어 구분이 쉽도록 해야 한다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 49965
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 196492
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 211499
2072 구비구비, 메꾸다 바람의종 2008.11.24 9539
2071 돌서덕 바람의종 2008.02.05 9538
2070 ~같이 바람의종 2010.05.10 9534
2069 주격조사 바람의종 2010.07.21 9533
2068 종교 바람의종 2009.09.22 9531
2067 피죽새 바람의종 2009.06.12 9530
2066 뫼시어라 바람의종 2010.10.04 9528
2065 라틴아메리카 언어 바람의종 2008.02.18 9527
2064 디카, 필카, 셀카 바람의종 2010.02.22 9526
2063 수컷을 나타내는 접두사 ‘수-’ 바람의종 2010.05.30 9522
2062 알맹이, 알갱이 바람의종 2010.04.27 9520
2061 막역/막연, 모사/묘사 바람의종 2008.06.13 9518
2060 디기 해깝지라! 바람의종 2010.04.25 9511
2059 쌍둥밤 / 쌍동밤 바람의종 2011.11.11 9507
2058 -화하다, -화되다 바람의종 2009.08.07 9501
2057 한라산과 두무산 바람의종 2008.03.04 9498
2056 라면 바람의종 2010.05.10 9496
2055 ~답다, ~스럽다 바람의종 2010.11.21 9496
» 집중호우 -> 장대비 바람의종 2012.06.22 9496
2053 ‘하므로’와 ‘함으로’ 바람의종 2009.12.04 9495
2052 미주알고주알 밑두리콧두리 바람의종 2010.01.22 9494
2051 구별과 구분 바람의종 2010.11.02 9492
목록
Board Pagination Prev 1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 157 Next
/ 157