본문 바로가기
2012.05.15 10:25

생살, 살생

조회 수 8253 추천 수 1 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

[우리말바루기] 생살, 살생

생명이 있는 모든 것은 죽게 마련이다. 이는 운명이다. 인간의 삶과 죽음도 운명의 여신 손에서 결코 벗어나지 못한다. '삶과 죽음'을 한자어로는 '생사(生死)'라고 한다. '생사'를 거꾸로 한 '사생(死生)'은 '죽음과 삶'으로 '생사'와 '사생'은 결국 동일한 뜻을 가진 낱말이다. '살아 있는 것을 죽이는 일'을 '살생(殺生)'이라고 한다. '살생죄(殺生罪)' '살생유택(殺生有擇)' 등과 같이 쓰인다. '살생'을 거꾸로 하면 '생살(生殺)'이 되는데, 이는 '죽은 것을 살리는 일'이 아니라 '살리고 죽이는 일'을 가리킨다. '생살권(生殺權)' '생살여탈권(生殺與奪權)'처럼 사용된다.

'살생'과 '생살'은 이렇듯 그 뜻이 다르다. '살생부(殺生簿)'와 '생살부(生殺簿)'도 그 말뜻이 다를 수밖에 없다. 그래서 '살생부'는 표준국어대사전에서 풀이해 놓은 것처럼 '죽이고 살릴 사람의 이름을 적어 둔 명부(名簿)'가 아니라 '죽일 사람의 이름을 적어 둔 명부'를 가리키게 된다. '죽이고 살릴 사람의 이름을 적어 둔 명부'는 '살생부'가 아니라 '생살부'가 되어야 한다.

만일 표준국어대사전의 정의(定義)처럼 쓰려면 '살생'에 '죽이고 살리는 일'이란 풀이가 추가되어야 한다. 그러나 이리하면 '살생'과 '생살'의 뜻이 같아지는 문제가 발생한다. '살생'과 '생살'은 그 구성이 다른 말이므로 구분해 쓰는 것이 옳다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 41199
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 187606
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 202704
2882 러닝머신 바람의종 2012.05.22 7629
2881 무더위, 불볕더위 바람의종 2012.05.18 7415
2880 거치장스럽다 바람의종 2012.05.16 7991
2879 헤어진 옷 바람의종 2012.05.16 10983
» 생살, 살생 바람의종 2012.05.15 8253
2877 잇달다, 잇따르다 바람의종 2012.05.15 8653
2876 외래어의 된소리 표기 바람의종 2012.05.11 11450
2875 뱃속, 배 속 바람의종 2012.05.10 7403
2874 개연성/우연성/필연성 바람의종 2012.05.10 10556
2873 퀘퀘하다, 퀴퀴하다, 쾌쾌하다 바람의종 2012.05.09 34019
2872 걸판지게 놀다 바람의종 2012.05.09 12196
2871 번번이 / 번번히 바람의종 2012.05.07 14555
2870 외래어 받침 표기법 바람의종 2012.05.07 16196
2869 입천장이 '데이다' 바람의종 2012.05.04 14121
2868 종군위안부 바람의종 2012.05.04 10605
2867 소담하다, 소박하다 바람의종 2012.05.03 13759
2866 수다 바람의종 2012.05.03 7868
2865 허리를 곧게 피다 바람의종 2012.05.03 11599
2864 과다경쟁 바람의종 2012.05.02 9298
2863 단어를 쪼개지 말자 바람의종 2012.05.02 10896
2862 개고기 수육 바람의종 2012.05.02 11630
2861 다 되다, 다되다 바람의종 2012.04.30 9000
목록
Board Pagination Prev 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 156 Next
/ 156