본문 바로가기
2012.01.24 18:43

~라고 / ~고

조회 수 13611 추천 수 2 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

[우리말 바루기] ~라고 / ~고

ㄱ. 진수는 "내가 세 시에 너희 집으로 가겠다"라고 말했다.
 ㄴ. 진수는 자신이 세 시에 우리 집으로 오겠다고 말했다.

ㄱ은 진수의 입에서 나온 말을 그대로 따와서 옮겨놓은 것이다. 이처럼 남의 말이나 글, 생각 등을 똑같이 옮겨 표현하는 것이 직접 인용이다. ㄴ은 진수의 말을 그대로 따온 것이 아니고 말하는 사람이나 글을 쓰는 사람의 입장에서 간접적으로 옮겨 전하고 있다. 즉 간접 인용 형식을 취하고 있다.

ㄷ. 그는 나에게 "너희 학교에 가보자"고 말했다.
ㄹ. 친구는 선선히 "내가 그 책을 빌려 주마"고 했다.
ㅁ. 진호는 "나 모래 공군에 입대한다"고 말했다.

ㄷ, ㄹ, ㅁ은 직접 인용 형식으로 쓰려 했는데 문제가 있다. 직접 인용을 하려면 인용문 뒤에 '(이)라고'가 와야 하는데 간접 인용문을 만들 때 쓰이는 '고'를 붙인 것이다. 이런 실수를 주위에서 자주 발견할 수 있다. 위 예문들은 '라고'를 사용하거나 '그는 나에게 우리 학교에 가보자고 말했다/ 친구는 선선히 자신이 그 책을 빌려주마고 했다/ 진호는 그가 모래 공군에 입대한다고 말했다'처럼 간접 인용문으로 고쳐야 한다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 38947
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 185521
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 200408
3124 세로드립 風文 2021.10.15 1115
3123 정치의 유목화 風文 2022.01.29 1115
3122 환멸은 나의 힘 / 영어는 멋있다? 風文 2022.10.28 1134
3121 개양귀비 風文 2023.04.25 1138
3120 일타강사, ‘일’의 의미 風文 2022.09.04 1141
3119 옹알이 風文 2021.09.03 1147
3118 어쩌다 보니 風文 2023.04.14 1153
3117 ‘사흘’ 사태, 그래서 어쩌라고 風文 2022.08.21 1157
3116 우리나라 風文 2023.06.21 1161
3115 ‘괴담’ 되돌려주기 風文 2023.11.01 1161
3114 방언의 힘 風文 2021.11.02 1162
3113 흰 백일홍? 風文 2023.11.27 1162
3112 인기척, 허하다 風文 2022.08.17 1170
3111 외부인과 내부인 風文 2021.10.31 1175
3110 언어적 자해 風文 2022.02.06 1177
3109 너무 風文 2023.04.24 1182
3108 지명의 의의 風文 2021.11.15 1185
3107 4·3과 제주어, 허버허버 風文 2022.09.15 1185
3106 국가 사전 폐기론, 고유한 일반명사 風文 2022.09.03 1187
3105 꼬까울새 / 해독, 치유 風文 2020.05.25 1188
3104 깻잎 / 기림비 1 風文 2020.06.01 1190
3103 말 많은 거짓말쟁이 챗GPT, 침묵의 의미를 알까 風文 2023.06.14 1191
목록
Board Pagination Prev 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 156 Next
/ 156