~다오, ~주라
-그거 나 좀 다오.
-그거 쟤 좀 줘라.
위 문장에서 '다오'와 '줘라'는 둘 다 'give'의 뜻이다. 다만, '다오'는 어떤 것을 자기(화자)에게 주도록 요청하는 뜻을 나타내고, '줘라'는 남에게 주도록 요청하는 뜻을 나타낸다는 점에서 서로 다르다. 문제는 '다오'라는 말이 입말에서 세력을 잃어 가고 있다는 사실이다. 청장년 이하의 세대는 이 말을 실제 대화 장면에서 거의 사용하지 않는다. 그렇다고 노년 세대가 활발히 사용하는 것도 아닌 듯하다. 우리가 이 말을 비교적 많이 접하는 것은 소설이나 드라마 등의 대화문이다(시대 배경이 현대일 때 화자는 대체로 노년층이다). 그렇다면 '다오' 대신 어떤 말이 쓰이고 있는가? 그것은 '줘, 주라'이다. '줘'는 '해'체이고, '주라'는 '해라'체라는 점에서 '다오'의 진정한 대응어는 '주라'이다('다오'는 '-오'로 끝나고 있지만 '하오'체가 아니라 '해라'체로 보는 것이 일반적이다). 그러나 규범론자들은 이러한 언어 현실을 도외시하고 '다오'만 맞고 '주라'는 틀린다고 주장하고 있다. 이제 '다오'와 '주라'를 복수로 인정할 때가 되었다.
안상순 (사전 편찬가)
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 40412 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 186915 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 201967 |
1936 | 승부욕 | 바람의종 | 2009.05.06 | 8130 |
1935 | 따오기 | 바람의종 | 2009.05.02 | 8131 |
1934 | 마개와 뚜껑 | 바람의종 | 2008.02.04 | 8132 |
1933 | 반지락, 아나고 | 바람의종 | 2008.09.04 | 8141 |
1932 | 나름껏, 나름대로 | 바람의종 | 2010.02.08 | 8146 |
1931 | 겨울 | 바람의종 | 2008.01.07 | 8149 |
1930 | 해오라기난초 | 바람의종 | 2008.04.05 | 8149 |
1929 | 무량대수 | 바람의종 | 2008.04.16 | 8150 |
1928 | 길이름의 사이시옷 | 바람의종 | 2010.07.30 | 8151 |
1927 | 분노와 대로 | 바람의종 | 2010.08.06 | 8154 |
1926 | 차로, 차선 | 바람의종 | 2008.12.07 | 8154 |
1925 | 뽑다와 캐다 | 바람의종 | 2008.01.26 | 8159 |
1924 | 소라색, 곤색 | 바람의종 | 2009.06.16 | 8161 |
1923 | 합하 | 바람의종 | 2007.09.20 | 8163 |
1922 | 호구 | 바람의종 | 2007.09.28 | 8168 |
1921 | 이견을 좁히다 | 바람의종 | 2008.12.06 | 8171 |
1920 | 막덕·바리데기 | 바람의종 | 2008.05.12 | 8172 |
1919 | 썰매 | 바람의종 | 2010.07.26 | 8177 |
1918 | 부리다와 시키다 | 바람의종 | 2008.01.20 | 8178 |
1917 | 약방에 감초 | 바람의종 | 2008.01.25 | 8184 |
1916 | 간지 | 바람의종 | 2009.03.03 | 8190 |
1915 | 가개·까까이 | 바람의종 | 2009.07.22 | 8195 |