본문 바로가기
조회 수 18707 추천 수 2 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

초생달 / 초승달, 으슥하다 / 이슥하다, 비로소 / 비로서

"초생달이 지고 밤이 으슥해진 뒤에야 그는 비로서 길을 나섰다."

이 문장에서 잘못 사용된 단어들을 찾아보자.

우선 '초생달'은 '초승달'로 쓰는 게 맞다. '초승달'은 초승(음력으로 그달 초하루부터 처음 며칠간)에 뜨는 달로 초저녁에 서쪽 하늘에서 볼 수 있다. '초승'이란 말이 '初生'이란 한자에서 나왔으니 사실 '초생달'이라고 쓸 근거는 있다고 할 수 있지만 현재는 '초승달'만 인정되고 있다. 북한어에서는 '초생달'을 사용한다. 초승달은 각월(却月).세월(細月).신월(新月).초월(初月).현월(弦月)이라고도 한다.

초승달은 초저녁에만 뜨므로 달이 지고 나면 밤이 차츰 깊어진다. 밤이 꽤 깊어진 것을 나타낼 때 "몇 시간을 앉아 있었지만 고기는 한 마리도 잡히지 않았다. 밤이 으슥할 무렵 드디어 낚싯대 끝이 휙 구부러지며 큼직한 놈이 한 마리 걸려들었다"에서처럼 '으슥하다'를 쓰는 걸 가끔 볼 수 있는데 이때는 '밤이 이슥할 무렵'처럼 '이슥하다'를 쓰는 게 바르다. '으슥하다'는 '무서움을 느낄 만큼 깊숙하고 후미지다' 라는 뜻으로 '집으로 돌아가려면 으슥한 골목길을 지나가야만 했다"처럼 사용된다.

끝 부분의 '비로서'도 자주 틀리는 단어인데 '비로소'로 쓰는 게 옳다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 40463
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 186951
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 202020
2794 전통과 우리말 / 영애와 각하 風文 2020.06.17 1583
2793 전철을 밟는다 바람의종 2008.01.29 9860
2792 전철련 바람의종 2010.03.15 8518
2791 전운 바람의종 2009.06.12 7456
2790 전송과 배웅 바람의종 2010.12.19 13213
2789 전세값, 삭월세 바람의종 2008.11.11 6284
2788 전설의 마녀, 찌라시 / 지라시 風文 2020.06.16 1531
2787 전농동과 설렁탕 바람의종 2008.03.15 8696
2786 전년도, 회계연도 바람의종 2012.10.08 12344
2785 전광석화 바람의종 2007.12.18 6441
2784 적자 바람의종 2007.08.16 13129
2783 적이 바람의종 2007.03.23 7253
2782 적과의 동침, 어미 천국 風文 2022.07.31 964
2781 저희 나라 바람의종 2008.06.24 8845
2780 저지 바람의종 2010.04.18 12216
2779 저어새 바람의종 2009.09.24 8247
2778 저린다 바람의종 2010.10.30 8769
2777 저리다 / 절이다 風文 2023.11.15 1017
2776 저 버리다, 져 버리다, 처 버리다 쳐 버리다 바람의종 2009.03.24 22115
2775 저 같은 경우는? 바람의종 2008.03.19 6170
2774 쟈근아기 바람의종 2008.07.31 6968
2773 쟈고미 바람의종 2009.08.27 6887
목록
Board Pagination Prev 1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 156 Next
/ 156