본문 바로가기
2010.09.05 15:09

~노, ~나

조회 수 8974 추천 수 18 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

~노, ~나

 "무 대리와 왕 대리 중 한 명이 영업 2부로 간다며?" "그리 친한데 헤어지려 하겠노?" "사장님 지시라는데 어쩔 수 있나유."

 방언은 문학이나 드라마에서 등장인물의 성격이나 배경 등을 나타내는 긴요한 도구다. 신문이나 방송 등에서 인물의 대화를 생생하게 표현할 때도 자주 사용된다. 그런데 방언 중에는 용법이 특이한 것들이 있어서 그 지역 사람이 아니면 잘 모르는 경우도 있다. 영남 방언의 어미인 ''-노''의 경우가 그러하다.

 "니 정말로 그랬노? 언제 그랬노?"처럼 ''-노''만 붙이면 영남식의 의문문이 되는 걸로 생각하기가 쉽다. 하지만 이 지역에서는 "니 정말로 그랬노?"라고는 하지 않는다. 이 경우는 "니 정말로 그랬나?"라고 한다. 반면 "언제 그랬노?"는 자연스러운 표현이다. 차이가 뭘까?

 앞에 의문을 나타내는 어구가 있느냐가 열쇠다. 앞에 의문을 나타내는 말이 있으면 '-노'를 붙이는 게 자연스럽지만 그렇지 않을 때 '-노'를 쓰면 대체로 부자연스럽다고 느끼게 된다. 이때는 '-노' 대신 '-나' 등의 어미를 사용한다. 예를 들면 "어디 가노?" "뭐 하노" "왜 하노?" "어떻게 하노?" 등은 자연스럽지만 "그들이 헤어지려 하겠노?" "철수는 공부 잘하노?"는 어색하다. 이때는 "헤어지려 하겠나?" "공부 잘하나?" 등으로 쓰는 게 제대로 된 용법이다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 55703
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 202271
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 217173
1830 설레이다, 설레다 바람의종 2009.07.06 8987
1829 다방구 바람의종 2007.12.12 8984
1828 그것참 바람의종 2010.08.27 8982
1827 에프원(F1) 바람의종 2011.11.21 8981
1826 아프리카의 언어들 바람의종 2008.02.02 8975
1825 밀월 바람의종 2007.07.06 8975
» ~노, ~나 바람의종 2010.09.05 8974
1823 배제하다?/최인호 바람의종 2007.08.31 8972
1822 과욋돈 바람의종 2012.08.21 8972
1821 대원군 바람의종 2007.06.24 8971
1820 아무, 누구 바람의종 2009.10.08 8966
1819 ㄹ는지 바람의종 2010.03.07 8965
1818 딸리다, 달리다 바람의종 2009.02.19 8957
1817 언니와 학부형 바람의종 2011.10.25 8955
1816 니, 네 바람의종 2011.10.25 8952
1815 꽃사지 바람의종 2009.05.15 8951
1814 내일 뵈요. 바람의종 2009.07.07 8943
1813 불호령 風磬 2006.12.23 8942
1812 어금니, 엄니 바람의종 2010.10.06 8942
1811 핀과 핀트 바람의종 2008.09.25 8940
1810 우랄 말겨레 바람의종 2008.02.10 8938
1809 혈구군과 갑비고차 바람의종 2008.06.03 8938
목록
Board Pagination Prev 1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 157 Next
/ 157