본문 바로가기
2010.05.07 11:55

쿨 비즈

조회 수 10740 추천 수 14 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

쿨 비즈

간편복 차림으로 실내 온도를 적당히 유지해 에너지를 절약하자는 운동이 벌어지고 있다. 이름하여 '쿨 비즈' 운동이다. 지난 5일에는 세계 환경의 날을 맞아 정부종합청사에서 '쿨 비즈 코리아(Cool Biz Korea)' 선포식이 열렸다.

하지만 정책 용어라 할 수 있는 이 '쿨 비즈'는 대부분 사람에게 생소한 말이다. 영어 사전을 찾아봐도 없다. '쿨 비즈니스' 또는 '쿨 비즈'는 일본에서만 쓰이는 일본식 영어다. 지난해 일본이 여름철 에너지 절약 차원에서 가벼운 옷차림으로 근무할 것을 권장하면서 이 운동에 '쿨 비즈니스'란 이름을 붙였다. 지난겨울에는 일본 패션에서 '웜 비즈니스 웨어'란 말이 등장하기도 했다.

결국 '쿨 비즈'는 일본에서 사용되는 용어를 그대로 가져온 것이다. 똑같은 운동에 똑같은 이름이 쓰였다. 일본에서 영어를 어떻게 조합해 쓰든 우리가 상관할 바 아니다. 그러나 그런 엉터리 영어를 가져다 우리가 국가 정책 용어에 버젓이 쓰는 것은 문제가 아닐 수 없다.

정책 용어는 가능하면 쉬운 우리말로 해야 한다. 그래야 국민이 제대로 이해하고 따라옴으로써 정책의 효율을 높일 수 있다. 굳이 영어로 하려면 제대로 된 영어로 하는 게 마땅하다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 51945
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 198478
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 213459
2336 미스킴라일락 바람의종 2008.08.28 7755
2335 돼지 바람의종 2008.08.28 6209
2334 좋은 하루 되세요 바람의종 2008.08.28 6490
2333 덩쿨/넝쿨, 쇠고기/소고기 바람의종 2008.08.28 8607
2332 일러두기 바람의종 2008.09.02 6412
2331 사이소예 바람의종 2008.09.02 6070
2330 뇌졸증/뇌졸중 바람의종 2008.09.02 8572
2329 쓰레기 분리 수거 바람의종 2008.09.02 7823
2328 숫구미 바람의종 2008.09.03 7806
2327 파랗다와 푸르다 윤영환 2008.09.03 8527
2326 외래어란? 바람의종 2008.09.03 6957
2325 바꼈다 바람의종 2008.09.03 7565
2324 통째/통채 바람의종 2008.09.03 11750
2323 거북 바람의종 2008.09.04 6704
2322 ‘-도록 하다’ 바람의종 2008.09.04 5192
2321 반지락, 아나고 바람의종 2008.09.04 8177
2320 총각김치 바람의종 2008.09.04 8569
2319 바람의종 2008.09.06 5431
2318 가외·유월이 바람의종 2008.09.06 7752
2317 첫째, 첫 번째 바람의종 2008.09.06 9059
2316 옥새와 옥쇄 바람의종 2008.09.06 8532
2315 껌과 고무 바람의종 2008.09.07 9694
목록
Board Pagination Prev 1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 157 Next
/ 157