2010.04.26 18:05
한자의 두음, 활음조
조회 수 12124 추천 수 15 댓글 0
한자의 두음, 활음조
'一笑一少'란 말이 있다. '한 번 웃으면 한 번 젊어진다'는 뜻이다. 웃음이 우리 건강에 매우 좋다는 것이니 팍팍한 세상 웃으며 살자는 얘기다. 이것과 정반대되는 문장이 바로 '一怒一老'다. '한 번 성내면 한 번 늙는다'는 말이다.
'一笑一少'는 '일소일소'로 읽고 그렇게 표기하면 된다. 그러나 '一怒一老'의 독음(讀音)을 적은 것을 보면 '일노일노' '일로일로' '일노일로' 등 제각각이다. 어떻게 쓰는 것이 바를까.
'怒'는 '성낼 노'다. 이 글자는 본래 음이 '노'이므로 '노'로 읽고 '노'로 적는다. 격노(激怒), 공노(共怒), 분노(憤怒), 진노(震怒) 등이 그런 예다. '老'는 '늙을 로'다. 노인(老人)의 '노'는 단어의 첫머리이기 때문에 두음법칙에 따라 '노'로 쓴다. 단어의 첫머리가 아닌 경우 본음대로 적으면 된다. 경로(敬老), 양로(養老), 조로(早老), 해로(偕老) 등이 그런 예다.
따라서 '一怒一老'는 '일노일로'로 적어야 맞다. 본래의 소리대로 읽어야 하기 때문이다. 그렇다면 '喜怒哀樂'은 왜 '희로애락'으로 읽고 쓰는가. 본음이 '희노'인데도 '희로'라고 하는 것은 활음조 현상 때문이다. 활음조란 듣기에 좋은 발음의 특질을 말한다. '대로(大怒)'도 이와 같은 경우다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 40509 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 186979 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 202047 |
2904 | 과녁, 이녁, 새벽녘, 저물녘 | 바람의종 | 2009.05.09 | 12166 |
2903 | 녹녹지 않다 | 바람의종 | 2010.03.30 | 12153 |
2902 | 어리숙하다, 어수룩하다 | 바람의종 | 2010.10.16 | 12143 |
2901 | 곤죽 | 風磬 | 2006.09.29 | 12126 |
» | 한자의 두음, 활음조 | 바람의종 | 2010.04.26 | 12124 |
2899 | 외래어 / 외국어 | 바람의종 | 2012.02.28 | 12114 |
2898 | 선소리 | 바람의종 | 2010.11.21 | 12108 |
2897 | 께, 쯤, 가량, 무렵, 경 | 바람의종 | 2009.11.03 | 12104 |
2896 | 사겨, 사귀어, 부셔, 부숴 | 바람의종 | 2010.04.18 | 12103 |
2895 | 덮혔다, 찝찝하다 | 바람의종 | 2008.10.31 | 12100 |
2894 | 합쇼체 | 바람의종 | 2010.03.18 | 12097 |
2893 | ‘통장을 부르다’와 ‘시끄럽다’ | 바람의종 | 2010.04.30 | 12096 |
2892 | 발자욱, 발자국 | 바람의종 | 2009.08.04 | 12096 |
2891 | 마을 가다 | 바람의종 | 2010.07.18 | 12095 |
2890 | 운영과 운용 | 바람의종 | 2010.03.04 | 12087 |
2889 | 두껍다, 두텁다 | 바람의종 | 2010.08.19 | 12077 |
2888 | 지양과 지향 | 바람의종 | 2010.08.07 | 12076 |
2887 | 간절기 | 바람의종 | 2012.05.11 | 12069 |
2886 | ~다 라고 말했다 | 바람의종 | 2010.03.15 | 12069 |
2885 | 하룻강아지 | 바람의종 | 2010.03.22 | 12061 |
2884 | 봇물을 이루다 | 바람의종 | 2010.01.22 | 12054 |
2883 | 여위다, 여의다 | 바람의종 | 2010.05.17 | 12050 |