원인, 이유
'원인'과 '이유'는 둘 다 결과를 이끌어 낸다는 점에선 비슷하지만 실제로는 쓰임새가 다르다. 예를 들어 '사고의 원인을 조사하고 있다' '그는 원인 모를 병으로 사망했다' '전염병의 원인을 찾아야 한다'에서 '원인'을 '이유'로 바꾸면 어색해진다.
'회사에 지각한 이유를 말하라' '그를 미워하는 이유가 뭐냐' '정당한 이유를 대라'에서 '이유'를 '원인'으로 바꾸어도 역시 자연스럽지 않다.
'원인'이 결과를 이끌어 낸 근본적인 일이나 사건을 의미하는 반면, '이유'는 결과에 이른 까닭이나 근거를 나타내기 때문이다. 즉 '사고의 원인을 조사하고 있다'에서는 사고를 일으킨 근본적인 일이 무엇인가를 밝히고자 하는 것이고, '회사에 지각한 이유를 말하라'에서는 왜 지각했는지 까닭을 묻는 것이다.
'원인'이 일이나 사건을 가리킨다는 점에서 객관적인 사실을 묻는 데 비해 '이유'는 다소 주관적 사실을 묻는다는 점에도 차이가 있다. '이유'는 '구실'이나 '변명'의 뜻으로도 쓰인다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 61524 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 208134 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 223012 |
1940 | 곁불, 겻불 | 바람의종 | 2008.10.24 | 8282 |
1939 | 감감소식 | 바람의종 | 2007.04.29 | 8283 |
1938 | ~이라야, ~이래야 | 바람의종 | 2010.04.13 | 8283 |
1937 | 옮김과 뒤침 | 바람의종 | 2007.12.15 | 8286 |
1936 | 숫자의 속음들 | 바람의종 | 2010.08.06 | 8287 |
1935 | '날으는' 과 '나는' | 바람의종 | 2008.06.09 | 8287 |
1934 | 방짜 유기 | 바람의종 | 2009.03.04 | 8287 |
1933 | 대장금①/능금 | 바람의종 | 2008.05.22 | 8288 |
1932 | 영부인 | 바람의종 | 2009.12.14 | 8289 |
1931 | 수훈감 | 바람의종 | 2010.05.17 | 8291 |
1930 | 당신은 누구시길래 | 바람의종 | 2008.09.24 | 8292 |
1929 | 아파트이름 | 바람의종 | 2009.07.26 | 8293 |
1928 | 개밥바라기 | 바람의종 | 2010.01.15 | 8294 |
1927 | 연출했다 | 바람의종 | 2010.04.27 | 8296 |
1926 | 떡해먹을 집안이다 | 바람의종 | 2008.01.04 | 8299 |
1925 | 좋게 말하기 | 바람의종 | 2008.06.12 | 8300 |
1924 | 뽀록나다 | 바람의종 | 2009.03.17 | 8302 |
1923 | 쓰이다, 쓰여, 씐 | 바람의종 | 2010.02.06 | 8305 |
1922 | 북녘의 경제 용어 | 바람의종 | 2010.02.25 | 8307 |
1921 | 터물·더믈 | 바람의종 | 2008.04.28 | 8311 |
1920 | ‘돌미’와 ‘살미’ | 바람의종 | 2008.02.01 | 8312 |
1919 | 엎어지다와 자빠지다 | 바람의종 | 2007.10.31 | 8313 |