본문 바로가기
2009.10.28 05:43

전향적?

조회 수 11024 추천 수 7 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


전향적?

'전향적으로 검토하겠다' '전향적인 태도가 필요하다' '전향적으로 수용해야 한다' 등 '전향적'이라는 말을 많이 쓰고 있다. 하지만 이 '전향적'은 뜻이 바로 다가오지 않는다. '전향적(轉向的)으로 생각할 수 있어야 한다' '전향적(前向的)인 가치를 부여하고 있다' 등 한자도 '轉向的' '前向的'으로 제각각이다. 왜 이렇게 뜻도 모호한 단어가 한자도 제각각으로 쓰이고 있을까.

일본식 한자어로, 이전에는 쓰이지 않던 것이 우리말에 파고들어 정확한 개념도 없이 사용되고 있기 때문이다. 정부가 발표한 일본어투 용어 순화자료에도 '전향적'이 일본식 한자어이니 '적극적' 등으로 고쳐 쓰라고 돼 있다. 한자 표기의 혼란은 다른 자료가 '前向的'을 '轉向的'으로 잘못 옮김으로써 생긴 것이다.
'轉向'은 '사상 전향' 등처럼 방향을 바꾼다는 뜻이므로 '前向'이 맞다. '전향적'을 상황에 따라 '긍정적' '적극적' '진취적' '앞서감' 등으로 바꿔 쓰면 의미가 분명해질 뿐 아니라 한자 표기에 혼란이 생길 일도 없다. '전향적'은 일제 36년이 우리말에 남긴 흔적 가운데 하나다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 63047
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 209781
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 224443
1896 먹지 말앙 바람의종 2009.05.09 6905
1895 허롱이 바람의종 2009.05.09 9464
1894 과녁, 이녁, 새벽녘, 저물녘 바람의종 2009.05.09 12240
1893 외동이, 외둥이 바람의종 2009.05.09 8633
1892 카브라 바람의종 2009.05.12 8065
1891 참새 바람의종 2009.05.12 6844
1890 좌우 바람의종 2009.05.12 8081
1889 묵음시롱 바람의종 2009.05.12 6353
1888 비박 바람의종 2009.05.12 8488
1887 '~적' 줄여 쓰기 바람의종 2009.05.12 11896
1886 검어솔이 바람의종 2009.05.15 7037
1885 꽃사지 바람의종 2009.05.15 8965
1884 거슴츠레, 거슴푸레, 어슴푸레 바람의종 2009.05.15 9150
1883 유례 / 유래 바람의종 2009.05.15 9484
1882 해오라기 바람의종 2009.05.17 8628
1881 세밑 바람의종 2009.05.17 5764
1880 세꼬시 바람의종 2009.05.17 7578
1879 연신, 연거푸 바람의종 2009.05.17 8905
1878 먹어 보난 바람의종 2009.05.20 7822
1877 차돌이 바람의종 2009.05.20 9863
1876 눈곱, 눈살, 눈썰미, 눈썹 바람의종 2009.05.20 11027
1875 피자집, 맥줏집 바람의종 2009.05.20 10022
목록
Board Pagination Prev 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 157 Next
/ 157