본문 바로가기
2009.10.07 17:30

"~하에"

조회 수 13076 추천 수 10 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


"~하에"

한자어 '~하(下)'는 '원칙하에' '지도하에' '지배하에'처럼 일부 명사 뒤에 붙어 그것과 관련된 조건이나 환경의 뜻을 더하는 말이다. 한자어로 딱딱한 느낌이 들고 무언가 권위적인 냄새를 풍기기도 한다. 유용하게 쓰일 때가 있으므로 사용 자체를 흠잡을 수는 없지만 '~하에'가 남용되는 게 문제다. '두 사람의 합의하에 이뤄진 일이다' '이런 상황하에서 경제 회복을 기대하긴 힘들다' '토론은 진지한 분위기하에서 진행됐다'처럼 '~하에' 또는 '~하에서'를 즐겨 쓰고 있다.

그러나 '두 사람의 합의하에'는 '두 사람의 합의로', '이런 상황하에서'는 '이런 상황에서', '진지한 분위기하에서'는 '진지한 분위기에서'로 고쳐도 아무 이상이 없는 표현이다. '하(下)'가 한자어라고 해서 '~하에'를 '~아래'로 바꿔 쓰기도 하나 불필요하기는 마찬가지다. '두 사람의 합의하에'를 '두 사람의 합의 아래'로 해도 결국은 '~하에'를 '~아래'로 그대로 번역해 놓은 꼴밖에 안 된다.

'두 사람의 합의로'가 가장 적절한 표현이다. '~하에' '~아래'를 줄여 써야 한다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 47940
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 194424
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 209328
2468 쌀뜬물, 쌀뜨물 바람의종 2010.07.21 13675
2467 작다와 적다 바람의종 2010.07.21 12820
2466 주격조사 바람의종 2010.07.21 9529
2465 된장녀 바람의종 2010.07.20 9227
2464 영계(young鷄?) 바람의종 2010.07.20 10997
2463 어미 ‘-디’ 바람의종 2010.07.20 7336
2462 나룻 바람의종 2010.07.20 9632
2461 깜빡이 바람의종 2010.07.20 9459
2460 구소련 바람의종 2010.07.20 11807
2459 침착하고 명확하게 바람의종 2010.07.19 9976
2458 하모, 갯장어, 꼼장어, 아나고, 붕장어 바람의종 2010.07.19 18093
2457 부수다와 부서지다 바람의종 2010.07.19 8123
2456 ‘-다랗다’ 바람의종 2010.07.19 9626
2455 한글 바람의종 2010.07.19 8587
2454 싸대기 바람의종 2010.07.19 8982
2453 신병, 신변 바람의종 2010.07.18 10906
2452 멋, 맵시 바람의종 2010.07.18 9596
2451 시각과 시간 바람의종 2010.07.18 10287
2450 당기다와 댕기다 바람의종 2010.07.18 10522
2449 마을 가다 file 바람의종 2010.07.18 12107
2448 오랑우탄 아들 바람의종 2010.07.18 9840
2447 선례, 전례 바람의종 2010.07.17 12724
목록
Board Pagination Prev 1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 157 Next
/ 157