본문 바로가기
2009.10.07 17:30

"~하에"

조회 수 13310 추천 수 10 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


"~하에"

한자어 '~하(下)'는 '원칙하에' '지도하에' '지배하에'처럼 일부 명사 뒤에 붙어 그것과 관련된 조건이나 환경의 뜻을 더하는 말이다. 한자어로 딱딱한 느낌이 들고 무언가 권위적인 냄새를 풍기기도 한다. 유용하게 쓰일 때가 있으므로 사용 자체를 흠잡을 수는 없지만 '~하에'가 남용되는 게 문제다. '두 사람의 합의하에 이뤄진 일이다' '이런 상황하에서 경제 회복을 기대하긴 힘들다' '토론은 진지한 분위기하에서 진행됐다'처럼 '~하에' 또는 '~하에서'를 즐겨 쓰고 있다.

그러나 '두 사람의 합의하에'는 '두 사람의 합의로', '이런 상황하에서'는 '이런 상황에서', '진지한 분위기하에서'는 '진지한 분위기에서'로 고쳐도 아무 이상이 없는 표현이다. '하(下)'가 한자어라고 해서 '~하에'를 '~아래'로 바꿔 쓰기도 하나 불필요하기는 마찬가지다. '두 사람의 합의하에'를 '두 사람의 합의 아래'로 해도 결국은 '~하에'를 '~아래'로 그대로 번역해 놓은 꼴밖에 안 된다.

'두 사람의 합의로'가 가장 적절한 표현이다. '~하에' '~아래'를 줄여 써야 한다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 55776
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 202360
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 217250
26 헷갈리는 맞춤법 風文 2024.01.09 2003
25 ‘거칠은 들판’ ‘낯설은 타향’ 風文 2024.01.09 1966
24 ‘도와센터’ ‘몰던카’ 風文 2024.01.16 1893
23 “영수증 받으실게요” 風文 2024.01.16 1834
22 ‘시월’ ‘오뉴월’ 風文 2024.01.20 1928
21 바람을 피다? 風文 2024.01.20 1729
20 김치 담그셨어요? 風文 2024.02.08 1853
19 금수저 흙수저 風文 2024.02.08 1749
18 내 청춘에게? 風文 2024.02.17 1609
17 떼려야 뗄 수 없는 인연 風文 2024.02.17 1745
16 ‘요새’와 ‘금세’ 風文 2024.02.18 1789
15 배레나룻 風文 2024.02.18 1666
14 ‘끄물끄물’ ‘꾸물꾸물’ 風文 2024.02.21 1826
13 가던 길 그냥 가든가 風文 2024.02.21 1896
12 온나인? 올라인? 風文 2024.03.26 1624
11 웃어른/ 윗집/ 위층 風文 2024.03.26 1697
10 갑질 風文 2024.03.27 1953
9 ‘머스트 해브’와 ‘워너비’ 風文 2024.03.27 1981
8 ‘수놈’과 ‘숫놈’ 風文 2024.05.08 802
7 서거, 별세, 타계 風文 2024.05.08 845
6 ‘Merry Christmas!’ ‘Happy New Year!’ 風文 2024.05.10 746
5 주책이다/ 주책없다, 안절부절하다/안절부절못하다, 칠칠하다/칠칠치 못하다 風文 2024.05.10 654
목록
Board Pagination Prev 1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 Next
/ 157