본문 바로가기
2009.09.07 06:48

인용 / 원용

조회 수 9937 추천 수 3 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


인용 / 원용

"프랑스 루이 15세는 헝가리 토카이 와인을 '군왕들이 마시는 포도주이며 포도주의 군왕'이라고 격찬한 바 있다. 그의 말은 포도주의 맛을 평가할 때 자주 인용되면서 토카이 와인이 국제적 명성을 얻는 데도 한몫했다. 이후 이 말을 원용한 '와인의 왕'이란 라벨이 붙은 포도주가 나오기도 했다."

예문의 인용과 원용은 어떤 차이가 있을까? '인용(引用)'은 남의 말이나 글을 자신의 말이나 글 속에 그대로 넣어 쓰는 것으로 "고이즈미는 '통절한 반성과 마음으로부터의 사죄'를 표명했던 1995년 무라야마 전 총리의 담화를 일부 인용하는 방식으로 과거사를 사과했다"처럼 사용한다.

'원용(援用)'은 자기의 주장ㆍ학설을 뒷받침하기 위해 문헌이나 관례 등을 끌어다 쓰는 것이다.

"아동 성추행 재판에 연루된 마이클 잭슨에 대해 신문은 '예스터데이'의 노랫말을 원용해 '좋았던 잭슨의 시절은 멀리 사라진 것처럼 보인다'고 꼬집었다"처럼 쓰인다. 즉 그대로 베껴 쓰는 것은 인용, 그 말을 끌어다 자신의 주장을 펴는 것은 원용이라고 한다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 58802
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 205381
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 220259
1808 가댔수? 바람의종 2009.06.29 6859
1807 가엾은/가여운, 서럽다/서러운, 여쭙다/여쭈다 바람의종 2009.06.29 11755
1806 추켜세우다, 치켜세우다 바람의종 2009.06.29 10204
1805 난이도, 난도 바람의종 2009.06.29 11978
1804 몰로이 바람의종 2009.06.30 9327
1803 사파리 바람의종 2009.06.30 6660
1802 바라+겠 바람의종 2009.06.30 6374
1801 휫바람, 휘바람, 휘파람 바람의종 2009.06.30 15711
1800 이따가, 있다가 바람의종 2009.06.30 7886
1799 솔새 바람의종 2009.07.06 7095
1798 여성 바람의종 2009.07.06 6001
1797 선팅, 로터리 바람의종 2009.07.06 7135
1796 잔불 바람의종 2009.07.06 7744
1795 설레이다, 설레다 바람의종 2009.07.06 8994
1794 가드랬수 바람의종 2009.07.07 6397
1793 송고리 바람의종 2009.07.07 7362
1792 아지랑이, 아지랭이 바람의종 2009.07.07 10605
1791 나의 살던 고향은 바람의종 2009.07.07 8908
1790 내일 뵈요. 바람의종 2009.07.07 8946
1789 오부리 바람의종 2009.07.08 9245
1788 굴뚝새 바람의종 2009.07.08 6087
1787 이제서야, 그제서야 바람의종 2009.07.08 9214
목록
Board Pagination Prev 1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 157 Next
/ 157