야채 / 채소
상추·배추·쑥갓·오이·고추·양파-. 여러분은 이들을 무엇이라 부르는가. 야채? 채소? '야채'라 부르는 사람이 많을 것이다. '야채'가 '채소'를 밀어내는 형국이다. '채소(菜蔬)'는 각각 나물을 뜻하는 '채(菜)'와 '소(蔬)'가 결합한 한자어다. '야채(野菜)'는 들을 뜻하는 '야(野)'와 '채'가 결합한 것으로, 결국은 '채소'와 마찬가지 뜻이다. 하지만 '야채'는 우리가 쓰지 않던 일본식 한자어다. 중국에서는 '소채'나 '채소'라는 말을 사용하고, 우리나라에선 주로 '채소'로 써 왔다. 일본에서도 '채소'라는 말을 썼다.
그러나 일본에선 '소(蔬)'가 상용한자에서 빠지면서 '채소'를 '야채(야사이·やさい)'로 바꿔 부르게 됐다. 일본만의 독특한 단어다. 물론 일본식 한자어인지 모르기 때문에 '야채'라 부르고 있고, 사전에도 버젓이 올라 있다. 그러나 오랫동안 써온 '채소'를 버리고 '야채'라는 말을 굳이 쓸 필요가 없다. 이 밖에도 우리말 속에 파고든 일본식 한자어나 일본말이 수없이 많다. 광복 60주년을 맞았건만 아직 그대로다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 62349 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 209017 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 223745 |
1808 | 얼과 넋 | 바람의종 | 2007.10.10 | 8599 |
1807 | 점심 | 바람의종 | 2010.08.17 | 8600 |
1806 | 부락, 마을, 동네 | 바람의종 | 2010.05.10 | 8600 |
1805 | 삼수갑산을 가다 | 바람의종 | 2008.01.16 | 8604 |
1804 | 깡총깡총 / 부조 | 바람의종 | 2009.08.27 | 8605 |
1803 | 누비다 | 風磬 | 2006.11.01 | 8607 |
1802 | 품 | 바람의종 | 2007.03.31 | 8607 |
1801 | 과 / 와 | 바람의종 | 2010.08.27 | 8608 |
1800 | 시도하다 | 바람의종 | 2012.07.23 | 8608 |
1799 | 애리애리 | 바람의종 | 2008.07.01 | 8609 |
1798 | 넋두리 | 風磬 | 2006.10.30 | 8609 |
1797 | 아성 | 바람의종 | 2007.07.30 | 8609 |
1796 | 난장판 | 바람의종 | 2007.05.08 | 8611 |
1795 | 딤섬 | 바람의종 | 2010.01.15 | 8616 |
1794 | 결단, 결딴 | 바람의종 | 2008.09.26 | 8620 |
1793 | 실업난 | 바람의종 | 2009.02.04 | 8620 |
1792 | 연륜 | 바람의종 | 2007.08.03 | 8623 |
1791 | 어미 ‘-우’ | 바람의종 | 2010.07.30 | 8624 |
1790 | 총각김치 | 바람의종 | 2008.09.04 | 8624 |
1789 | 해오라기 | 바람의종 | 2009.05.17 | 8625 |
1788 | 물럿거라, 엊저녁, 옜소, 밭사돈 | 바람의종 | 2008.11.29 | 8625 |
1787 | 홀아비바람꽃 | 바람의종 | 2008.05.25 | 8627 |