2009.07.29 04:27
호우, 집중호우 / 큰비, 장대비
조회 수 8529 추천 수 5 댓글 0
호우, 집중호우 / 큰비, 장대비
장마가 시작됐다. 지루하기도 하겠지만, 무엇보다 한꺼번에 쏟아지는 비로 해마다 많은 피해가 난다는 점이 걱정이다. 비 피해를 막기 위해 호우주의보나 호우경보가 내려지곤 한다. 호우(豪雨)는 줄기차게 내리는 크고 많은 비를 뜻한다. 하루 80㎜ 이상일 때 호우주의보가, 150㎜ 이상일 때 호우경보가 내려진다. 집중호우(集中豪雨)는 시간당 30㎜ 이상 내리는 비를 말한다. 그러나 모두 이해가 쉽지 않은 한자어다. '호우'에는 '好友(좋은 벗)', '好雨(알맞게 오는 비)' 등 한글로는 같은 단어가 많아 혼란스럽다. '경보'도 가볍게 걷는 '輕步' 등 여러 가지가 있다. 특히 '호우' '집중호우'는 원래 우리가 쓰지 않던 일본식 한자어다. '호우'는 '큰비', '집중호우'는 '장대비'(작달비)란 순 우리말이 있다. '호우가 예상된다' '집중호우가 내리겠다'보다 '큰비가 예상된다' '장대비가 내리겠다'가 훨씬 쉽게 와 닿는다. '주의보'와 '경보'도 다른 용어로 바꾸어 구분이 쉽도록 해야 한다. 우선 '호우'는 '큰비'로, '집중호우'는 '장대비'로 공식 용어를 바꾸는 작업이 있길 바란다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 62855 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 209570 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 224274 |
1896 | 조사됐다 | 바람의종 | 2010.04.25 | 8394 |
1895 | 맨정신/맨흙 | 바람의종 | 2007.10.26 | 8397 |
1894 | 운율 | 바람의종 | 2007.11.09 | 8399 |
1893 | 빈소와 분향소 | 바람의종 | 2010.09.08 | 8405 |
1892 | 마개와 뚜껑 | 바람의종 | 2008.02.04 | 8408 |
1891 | 본데없다 | 바람의종 | 2008.01.12 | 8412 |
1890 | 차례와 뜨레 | 바람의종 | 2008.01.25 | 8413 |
1889 | 일본식 용어 - 가 | 바람의종 | 2008.03.01 | 8415 |
1888 | ‘막하다’ | 바람의종 | 2008.01.06 | 8417 |
1887 | 안치다, 밭치다, 지게, 찌개 | 바람의종 | 2008.06.16 | 8417 |
1886 | 이같이, 이 같은 | 바람의종 | 2008.11.29 | 8417 |
1885 | 볼멘소리 | 바람의종 | 2010.09.03 | 8418 |
1884 | 숟가락, 젓가락 | 바람의종 | 2008.07.21 | 8421 |
1883 | 간지 | 바람의종 | 2009.03.03 | 8424 |
1882 | 쥐오줌풀 | 바람의종 | 2008.07.28 | 8425 |
1881 | 핫바지 | 바람의종 | 2007.04.24 | 8425 |
1880 | ‘고마미지’와 ‘강진’ | 바람의종 | 2008.04.08 | 8427 |
1879 | 마누라 | 風磬 | 2006.11.26 | 8427 |
1878 | 문화어에 오른 방언 | 바람의종 | 2010.02.06 | 8428 |
1877 | 행각 | 바람의종 | 2007.09.21 | 8437 |
1876 | 곰비임비 | 바람의종 | 2009.11.29 | 8439 |
1875 | 률과 율 | 바람의종 | 2008.04.16 | 8439 |