본문 바로가기
조회 수 8529 추천 수 5 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


호우, 집중호우 / 큰비, 장대비

장마가 시작됐다. 지루하기도 하겠지만, 무엇보다 한꺼번에 쏟아지는 비로 해마다 많은 피해가 난다는 점이 걱정이다. 비 피해를 막기 위해 호우주의보나 호우경보가 내려지곤 한다. 호우(豪雨)는 줄기차게 내리는 크고 많은 비를 뜻한다. 하루 80㎜ 이상일 때 호우주의보가, 150㎜ 이상일 때 호우경보가 내려진다. 집중호우(集中豪雨)는 시간당 30㎜ 이상 내리는 비를 말한다. 그러나 모두 이해가 쉽지 않은 한자어다. '호우'에는 '好友(좋은 벗)', '好雨(알맞게 오는 비)' 등 한글로는 같은 단어가 많아 혼란스럽다. '경보'도 가볍게 걷는 '輕步' 등 여러 가지가 있다. 특히 '호우' '집중호우'는 원래 우리가 쓰지 않던 일본식 한자어다. '호우'는 '큰비', '집중호우'는 '장대비'(작달비)란 순 우리말이 있다. '호우가 예상된다' '집중호우가 내리겠다'보다 '큰비가 예상된다' '장대비가 내리겠다'가 훨씬 쉽게 와 닿는다. '주의보'와 '경보'도 다른 용어로 바꾸어 구분이 쉽도록 해야 한다. 우선 '호우'는 '큰비'로, '집중호우'는 '장대비'로 공식 용어를 바꾸는 작업이 있길 바란다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 62855
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 209570
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 224274
1896 조사됐다 바람의종 2010.04.25 8394
1895 맨정신/맨흙 바람의종 2007.10.26 8397
1894 운율 바람의종 2007.11.09 8399
1893 빈소와 분향소 바람의종 2010.09.08 8405
1892 마개와 뚜껑 바람의종 2008.02.04 8408
1891 본데없다 바람의종 2008.01.12 8412
1890 차례와 뜨레 바람의종 2008.01.25 8413
1889 일본식 용어 - 가 바람의종 2008.03.01 8415
1888 ‘막하다’ 바람의종 2008.01.06 8417
1887 안치다, 밭치다, 지게, 찌개 바람의종 2008.06.16 8417
1886 이같이, 이 같은 바람의종 2008.11.29 8417
1885 볼멘소리 바람의종 2010.09.03 8418
1884 숟가락, 젓가락 바람의종 2008.07.21 8421
1883 간지 바람의종 2009.03.03 8424
1882 쥐오줌풀 바람의종 2008.07.28 8425
1881 핫바지 바람의종 2007.04.24 8425
1880 ‘고마미지’와 ‘강진’ 바람의종 2008.04.08 8427
1879 마누라 風磬 2006.11.26 8427
1878 문화어에 오른 방언 바람의종 2010.02.06 8428
1877 행각 바람의종 2007.09.21 8437
1876 곰비임비 바람의종 2009.11.29 8439
1875 률과 율 바람의종 2008.04.16 8439
목록
Board Pagination Prev 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 157 Next
/ 157