본문 바로가기
조회 수 11119 추천 수 6 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


내쳐, 내친 걸음에, 내친 김에

'휴가를 얻은 차에 바닷가 근처에 있는 시골집으로 '내쳐' 차를 몰았다. 바다도 보고 싶고 '내친 걸음에' 부모님을 뵙고 올 심산이었다. 농사철이고 하니 '내친 김에' 일도 도와드려야겠다고 생각했다.' 이처럼 어떤 일을 하다가 다른 일을 더 한다는 뜻으로 '내쳐, 내친 걸음에, 내친 김에'라고 쓰는 경우를 종종 본다. 그러나 이는 맞춤법에 어긋난다.

'내처, 내친걸음에, 내친김에'로 해야 옳다. 예전엔 '손에 든 것을 뿌리치거나 던지다, 강제로 밖으로 내쫓다'라는 뜻과 함께 '일을 시작한 마당에 더 잇따라 하다'의 뜻으로 '내치다'가 사전에 올라 있었다. 후자의 뜻인 '내치다'가 동사로 인정되면 앞의 예문처럼 '내쳐, 내친 걸음에, 내친 김에'로 쓰는 게 맞다.

그러나 표준국어대사전이 이런 뜻의 '내치다'를 표제어에서 삭제한 뒤 대부분의 사전이 이를 따랐다. 여기에는 그럴 만한 이유가 있다. 이런 뜻의 '내치다'가 서술어로 쓰이는 경우를 찾아볼 수 없다는 것이다. 따라서 이를 동사로 인정하기 어렵다고 보고 '내처'는 부사로, '내친걸음, 내친김'은 명사로만 올려놓았다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 49244
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 195748
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 210698
1104 언어적 도발, 겨레말큰사전 風文 2022.06.28 1100
1103 언어적 자해 風文 2022.02.06 1454
1102 언어적 적폐 風文 2022.02.08 1293
1101 언어적 주도력 風文 2021.09.13 743
1100 얼과 넋 바람의종 2007.10.10 8546
1099 얼레지 바람의종 2008.06.08 6012
1098 얼만큼 바람의종 2009.09.24 9921
1097 얼음보숭이·에스키모 바람의종 2008.03.14 9079
1096 얽히고설키다 file 바람의종 2010.03.13 11342
1095 엄리대수와 아시 바람의종 2008.02.20 8212
1094 엄청 바람의종 2010.03.26 10396
1093 엄치미 개겁구마! 바람의종 2010.04.30 10007
1092 엄치미 좋아! 바람의종 2009.09.26 7341
1091 엄한 사람 잡는다 바람의종 2011.11.14 9052
1090 엉겅퀴 바람의종 2008.03.22 5554
1089 엉덩이와 궁둥이 바람의종 2010.08.19 9677
1088 엎어지다와 자빠지다 바람의종 2007.10.31 8046
1087 에너지 음료 바람의종 2012.06.15 11508
1086 에누리 바람의종 2010.01.06 9398
1085 에누리 바람의종 2010.07.23 10107
1084 에다 / 에이다 바람의종 2009.06.15 10223
1083 에다와 에이다 바람의종 2010.11.05 9306
목록
Board Pagination Prev 1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 157 Next
/ 157