본문 바로가기
2009.06.11 03:03

선택사양

조회 수 6726 추천 수 6 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


선택사양

'새로 나온 차는 기존 선택사양이었던 것을 기본사양으로 전환했다' '견본 주택에 전시된 가전제품은 대부분 선택사양이다' '여행자의 의도와 상관없이 선택사양을 강매하고 있다' '보험을 들 때 자신에게 맞게 선택사양을 잘 골라야 한다' 등에서처럼 '선택사양'이란 말을 많이 쓰고 있다. 그러나 '선택사양'에서 쓰이는 '사양'은 원래 우리말에 없는 단어다.

'사양'은 일본어 '시요(しよう·仕樣)'의 한자를 우리식 발음대로 읽은 것으로 어떤 일을 하는 방법, 하는 수, 도리 등을 뜻한다. '사양'이 들어간 일본 단어로 '사양서(仕樣書)'가 있는데 우리말로는 '설명서' 또는 제품·공사에 들어가는 재료의 종류와 품질 등을 뜻하는 '시방서(示方書)'에 해당한다.

이 '사양'은 일본식 한자어일 뿐 아니라 무슨 말인지 의미가 잘 와 닿지 않는다. 우리말 '사양'에는 겸손하게 거절하거나(辭讓) 기르는 것(飼養), 또는 저녁때의 저무는 해(斜陽)를 뜻하는 단어가 있어 헷갈리기도 한다. '선택사양'은 '선택품목' '선택사항' 등 상황에 따라 쉬운 우리말로 바꿔 쓰면 된다.

자동차·아파트 등에서는 '선택품목', 여행상품·보험 등에서는 '선택사항'이 적당한 말이다. '제품사양'은 '제품내용'이나 '제품설명서'라고 하면 된다. '사양서'도 '설명서' 또는 '시방서'로 바꿔 써야 한다. 영어 '옵션(option)' 역시 '선택품목''선택사항' 등으로 고쳐 쓰는 것이 바람직하다. 좋은 우리말을 두고 남의 말을 쓸 필요가 없다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 51861
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 198364
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 213351
2644 방편 바람의종 2007.07.07 6713
2643 모량리와 모량부리 바람의종 2008.07.24 6718
2642 악플 바람의종 2009.02.22 6720
» 선택사양 바람의종 2009.06.11 6726
2640 야채 / 채소 바람의종 2009.09.01 6726
2639 무적쇠·구즉이 바람의종 2008.07.01 6728
2638 개털 바람의종 2008.02.22 6729
2637 험담 바람의종 2009.04.30 6732
2636 억수 바람의종 2007.12.31 6735
2635 동자꽃 바람의종 2008.06.04 6736
2634 넘어는 동작, 너머는 공간 바람의종 2009.11.23 6741
2633 돈자리·행표 바람의종 2008.06.04 6742
2632 아니예요 바람의종 2009.03.18 6742
2631 기러기 바람의종 2009.02.10 6743
2630 구랍 바람의종 2008.11.13 6753
2629 사람 바람의종 2007.12.21 6754
2628 말과 나라 바람의종 2007.12.14 6756
2627 안시성과 아골관 바람의종 2008.01.19 6761
2626 로드맵 바람의종 2010.02.15 6767
2625 가르치다, 가리키다 바람의종 2008.10.01 6771
2624 무너미·목넘이 바람의종 2008.04.03 6774
2623 연설 바람의종 2008.05.11 6776
목록
Board Pagination Prev 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 157 Next
/ 157