본문 바로가기
2009.06.11 03:03

선택사양

조회 수 6694 추천 수 6 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


선택사양

'새로 나온 차는 기존 선택사양이었던 것을 기본사양으로 전환했다' '견본 주택에 전시된 가전제품은 대부분 선택사양이다' '여행자의 의도와 상관없이 선택사양을 강매하고 있다' '보험을 들 때 자신에게 맞게 선택사양을 잘 골라야 한다' 등에서처럼 '선택사양'이란 말을 많이 쓰고 있다. 그러나 '선택사양'에서 쓰이는 '사양'은 원래 우리말에 없는 단어다.

'사양'은 일본어 '시요(しよう·仕樣)'의 한자를 우리식 발음대로 읽은 것으로 어떤 일을 하는 방법, 하는 수, 도리 등을 뜻한다. '사양'이 들어간 일본 단어로 '사양서(仕樣書)'가 있는데 우리말로는 '설명서' 또는 제품·공사에 들어가는 재료의 종류와 품질 등을 뜻하는 '시방서(示方書)'에 해당한다.

이 '사양'은 일본식 한자어일 뿐 아니라 무슨 말인지 의미가 잘 와 닿지 않는다. 우리말 '사양'에는 겸손하게 거절하거나(辭讓) 기르는 것(飼養), 또는 저녁때의 저무는 해(斜陽)를 뜻하는 단어가 있어 헷갈리기도 한다. '선택사양'은 '선택품목' '선택사항' 등 상황에 따라 쉬운 우리말로 바꿔 쓰면 된다.

자동차·아파트 등에서는 '선택품목', 여행상품·보험 등에서는 '선택사항'이 적당한 말이다. '제품사양'은 '제품내용'이나 '제품설명서'라고 하면 된다. '사양서'도 '설명서' 또는 '시방서'로 바꿔 써야 한다. 영어 '옵션(option)' 역시 '선택품목''선택사항' 등으로 고쳐 쓰는 것이 바람직하다. 좋은 우리말을 두고 남의 말을 쓸 필요가 없다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 41305
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 187667
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 202764
1628 ~려, ~러 바람의종 2009.09.21 9692
1627 수입산 바람의종 2009.09.21 8030
1626 수달 file 바람의종 2009.09.22 6008
1625 종교 바람의종 2009.09.22 9507
1624 '막' 띄어쓰기 바람의종 2009.09.22 11598
1623 메우다, 채우다 바람의종 2009.09.22 13437
1622 민초, 백성, 서민 바람의종 2009.09.22 11530
1621 짜다라 가 와라 바람의종 2009.09.23 11336
1620 조앙가 file 바람의종 2009.09.23 7733
1619 복구, 복귀 바람의종 2009.09.23 9631
1618 널빤지, 널판지, 골판지 바람의종 2009.09.23 14426
1617 '같이' 띄어쓰기 바람의종 2009.09.23 12465
1616 화이바 바람의종 2009.09.24 10542
1615 저어새 바람의종 2009.09.24 8247
1614 얼만큼 바람의종 2009.09.24 9898
1613 필자 바람의종 2009.09.24 8259
1612 거래선, 거래처 바람의종 2009.09.24 10667
1611 돌림말 바람의종 2009.09.26 7725
1610 엄치미 좋아! 바람의종 2009.09.26 7336
1609 속앓이 바람의종 2009.09.26 11868
1608 '데' 띄어쓰기 바람의종 2009.09.26 11538
1607 옥의 티, 옥에 티 바람의종 2009.09.26 10586
목록
Board Pagination Prev 1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 156 Next
/ 156