셀프-서비스
''한 푼이라도 아끼자' 셀프 주유소 인기.' '물은 셀프입니다.' 식당이나 간이음식점, 주유소 등에서 이러한 글귀를 흔하게 볼 수 있다. 업소 측에서는 인건비를 아낄 수 있고, 고객 측에서는 비용을 절약할 수 있어 널리 퍼져 있다. 이 경우 '셀프'의 뜻은 종업원의 접대를 받지 않고 본인이 손수 기름을 넣거나 물을 가져오는 일을 말한다. 곧 '셀프-서비스'(self-service)라는 뜻이다.
그런데 영어의 'self'는 '자신'이란 뜻이므로 이것만으로 'self-service'의 뜻까지 아우를 수는 없다. 예문을 말 그대로 바꿔 쓰면 ''한 푼이라도 아끼자' 자체 주유소 인기' '물은 (자기) 자신입니다'가 되는데, 무슨 뜻인지 알 수가 없다. 이렇게 쓰인 '셀프'는 '셀프-서비스'라고 해야 정확한 표현이 된다. 셀프-서비스는 '음식점·수퍼마켓 등에서 종업원의 도움을 받지 않고 고객이 직접 음식을 나른다든지, 살 물건을 계산대에까지 가져온다든지 하는 일. 또는 그런 방식'을 뜻한다.
'서비스'에 해당하는 우리말로는 '봉사' '접대' '시중' 등을 들 수 있는데, '셀프-서비스'에 해당하는 우리말은 없을까. 자신을 되가리킬 때 쓸 수 있는 말로 '제'('저'에 관형격 조사 '의'가 붙어 줄어든 말)가 있다. '제 생각' '제 잘못' '제 앞가림' '제 탓' 등으로 쓰인다. 따라서 자신이 직접 행함을 말할 때의 '셀프-서비스'는 우리말로 '제'와 '시중'을 결합해 '제 시중'으로 쓰는 것이 좋겠다. '손수 하기'나 '제 봉사' '제 접대'보다는 '제 시중'이 어감이 더 낫다는 생각이다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 56930 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 203410 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 218328 |
2908 | 모음의 짜임새 | 바람의종 | 2008.01.06 | 5886 |
2907 | 우리말 계통 | 바람의종 | 2007.12.22 | 5905 |
2906 | 고객님? | 바람의종 | 2009.05.26 | 5908 |
2905 | 불우 | 바람의종 | 2007.07.17 | 5911 |
2904 | 주소서 | 바람의종 | 2008.09.26 | 5916 |
2903 | 이바지 | 바람의종 | 2009.05.24 | 5918 |
» | 셀프-서비스 | 바람의종 | 2009.06.09 | 5924 |
2901 | 너더리 | 바람의종 | 2009.02.17 | 5925 |
2900 | 먹어시냐 | 바람의종 | 2009.06.17 | 5925 |
2899 | 부처꽃 | 바람의종 | 2008.07.31 | 5928 |
2898 | 스스로를? | 바람의종 | 2009.04.09 | 5929 |
2897 | 프로 | 바람의종 | 2008.11.22 | 5937 |
2896 | 말째다 | 바람의종 | 2008.06.24 | 5940 |
2895 | 경품과 덤 | 바람의종 | 2009.07.13 | 5943 |
2894 | 육개장 | 바람의종 | 2008.04.28 | 5945 |
2893 | 금과 줄 | 바람의종 | 2007.11.03 | 5950 |
2892 | 놀잇감, 장난감 | 바람의종 | 2010.04.01 | 5953 |
2891 | 돌쇠 | 바람의종 | 2008.10.25 | 5963 |
2890 | 무궁화 | 바람의종 | 2008.03.30 | 5968 |
2889 | 나비나물 | 바람의종 | 2008.04.24 | 5970 |
2888 | 참꽃마리 | 바람의종 | 2008.05.29 | 5971 |
2887 | 바람 | 바람의종 | 2008.04.04 | 5972 |