셀프-서비스
''한 푼이라도 아끼자' 셀프 주유소 인기.' '물은 셀프입니다.' 식당이나 간이음식점, 주유소 등에서 이러한 글귀를 흔하게 볼 수 있다. 업소 측에서는 인건비를 아낄 수 있고, 고객 측에서는 비용을 절약할 수 있어 널리 퍼져 있다. 이 경우 '셀프'의 뜻은 종업원의 접대를 받지 않고 본인이 손수 기름을 넣거나 물을 가져오는 일을 말한다. 곧 '셀프-서비스'(self-service)라는 뜻이다.
그런데 영어의 'self'는 '자신'이란 뜻이므로 이것만으로 'self-service'의 뜻까지 아우를 수는 없다. 예문을 말 그대로 바꿔 쓰면 ''한 푼이라도 아끼자' 자체 주유소 인기' '물은 (자기) 자신입니다'가 되는데, 무슨 뜻인지 알 수가 없다. 이렇게 쓰인 '셀프'는 '셀프-서비스'라고 해야 정확한 표현이 된다. 셀프-서비스는 '음식점·수퍼마켓 등에서 종업원의 도움을 받지 않고 고객이 직접 음식을 나른다든지, 살 물건을 계산대에까지 가져온다든지 하는 일. 또는 그런 방식'을 뜻한다.
'서비스'에 해당하는 우리말로는 '봉사' '접대' '시중' 등을 들 수 있는데, '셀프-서비스'에 해당하는 우리말은 없을까. 자신을 되가리킬 때 쓸 수 있는 말로 '제'('저'에 관형격 조사 '의'가 붙어 줄어든 말)가 있다. '제 생각' '제 잘못' '제 앞가림' '제 탓' 등으로 쓰인다. 따라서 자신이 직접 행함을 말할 때의 '셀프-서비스'는 우리말로 '제'와 '시중'을 결합해 '제 시중'으로 쓰는 것이 좋겠다. '손수 하기'나 '제 봉사' '제 접대'보다는 '제 시중'이 어감이 더 낫다는 생각이다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 62054 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 208691 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 223479 |
1148 | '숫'을 쓰는 동물 | 바람의종 | 2012.09.25 | 10152 |
1147 | 악머구리 끓듯 한다 | 바람의종 | 2008.01.22 | 10153 |
1146 | 시해 / 살해 | 바람의종 | 2012.03.27 | 10155 |
1145 | "가지다"를 버리자 | 바람의종 | 2008.07.31 | 10158 |
1144 | 할미새 | 바람의종 | 2009.12.04 | 10162 |
1143 | 흥정 | 바람의종 | 2009.06.09 | 10164 |
1142 | 한나절, 반나절, 한겻 | 바람의종 | 2008.11.23 | 10164 |
1141 | 쉐보레 유감 | 바람의종 | 2011.10.25 | 10165 |
1140 | 억장이 무너지다 | 바람의종 | 2008.01.26 | 10170 |
1139 | 기린 | 바람의종 | 2009.12.18 | 10184 |
1138 | 풍개 | 바람의종 | 2008.11.24 | 10185 |
1137 | 금일봉 | 바람의종 | 2007.06.06 | 10186 |
1136 | 단절, 두절 | 바람의종 | 2011.12.13 | 10188 |
1135 | 결초보은 | 바람의종 | 2007.10.27 | 10195 |
1134 | 딴전 | 바람의종 | 2010.10.16 | 10199 |
1133 | 방불하다 | 바람의종 | 2009.07.31 | 10200 |
1132 | 추켜세우다, 치켜세우다 | 바람의종 | 2009.06.29 | 10210 |
1131 | 내숭스럽다 | 風磬 | 2006.10.30 | 10212 |
1130 | 소강상태에 빠지다 | 바람의종 | 2010.05.29 | 10212 |
1129 | 넥타이는 매고,배낭은 멘다 | 바람의종 | 2010.03.02 | 10213 |
1128 | 늘리다와 늘이다 | 바람의종 | 2010.04.19 | 10213 |
1127 | 풍비박산 | 바람의종 | 2007.12.23 | 10214 |