본문 바로가기
2009.05.30 13:48

재원(才媛), 향년

조회 수 9979 추천 수 9 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


재원(才媛), 향년

한자 학습 열기가 뜨겁다. 수능 및 입사 시험에 한자가 포함되고 중국의 급부상으로 한자에 대한 필요성이 강조되면서다. 한자어가 많은 우리말을 이해하는데도 한자가 주는 긍정적 기능은 존재한다. 한글 전용 세대에게 한자는 취업의 발목만 잡는 게 아니라 글을 파악하는데도 어려움을 초래하는 경우가 종종 있기 때문이다. "김군은 하버드대를 우수한 성적으로 졸업한 재원이다" "조혜연 4단은 우리 여류 바둑계를 이끌 재원으로 주목받고 있다" 등에서 '재원'은 바로 쓰인 것일까?

재원(才媛)은 '재주가 뛰어난 젊은 여자'를 가리키는 말이다. 따라서 남자인 김군에게는 '재원'이라는 말을 쓸 수 없다. 가끔 이렇게 표현하는 것은 재원의 한자를 잘못 파악하고 있기 때문이다. 원을 '미인 원(媛)'이 아니라 '인원 원(員)' 등으로 추정하는 데서 비롯된 것으로 보인다. 요즘엔 잘 쓰지 않지만 재주가 뛰어난 젊은 남자를 가리키는 말로는 '재자(才子)'가 있다.

부음 기사에서 주로 볼 수 있는 '향년'이란 단어도 간혹 잘못 쓰는 경우를 본다. "한글 사랑에 힘써온 국어학자 한갑수씨가 향년 91세로 타계했다" "첼리스트 카살스는 향년 80세의 나이로 20세의 제자 몬테스와 결혼해 화제가 됐다" 등에서 향년은 바르게 쓰였을까? 향년(享年)은 한평생 살아 누린 나이로 죽은 사람에게만 쓸 수 있는 표현이다. 따라서 앞의 예문은 문제가 없으나 뒤의 예문은 살아 있는 사람을 죽은 이로 만드는 셈이어서 향년을 빼야 바른 문장이 된다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 49059
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 195564
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 210491
1148 어떻게 바람의종 2008.10.23 4922
1147 어떻게 토론할까, 질문 안 할 책임 風文 2022.07.24 1243
1146 어떻게든 바람의종 2008.10.13 6643
1145 어르다, 으르다 바람의종 2010.09.01 10594
1144 어리숙, 허수룩 / 텁수룩, 헙수룩 바람의종 2009.02.02 9199
1143 어리숙하다, 어수룩하다 바람의종 2010.10.16 12169
1142 어린노미·넙덕이 바람의종 2008.07.12 6520
1141 어머님 전 상서 바람의종 2012.01.23 9363
1140 어명이요!, 어명이오! 바람의종 2012.09.06 10668
1139 어물전 바람의종 2007.08.02 7296
1138 어미 ‘-ㄹ지’,의존명사 ‘지’ 바람의종 2010.01.27 13369
1137 어미 ‘-네’와 ‘-군’ 바람의종 2010.11.01 7900
1136 어미 ‘-디’ 바람의종 2010.07.20 7336
1135 어미 ‘-우’ 바람의종 2010.07.30 8588
1134 어미 ‘ㄹ걸’ 바람의종 2010.04.25 10678
1133 어미 ‘ㄹ게’ 바람의종 2010.05.06 8773
1132 어버이 바람의종 2008.03.20 7708
1131 어버이들 風文 2021.10.10 784
1130 어수룩하다와 어리숙하다 바람의종 2010.01.10 9925
1129 어안이 벙벙하다 바람의종 2008.01.25 15890
1128 어이없다 風文 2024.05.29 59
1127 어줍잖다, 어쭙잖다 / 어줍다 바람의종 2009.07.10 12418
목록
Board Pagination Prev 1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 157 Next
/ 157