본문 바로가기
2009.05.12 03:25

'~적' 줄여 쓰기

조회 수 11876 추천 수 10 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


'~적' 줄여 쓰기

'경제적 수준이 높아지고, 정치적 자유가 증진되고, 문화적 다양성이 확대되긴 했지만 사회적·문화적 공통분모가 부족하다'에서처럼 '~적'이 붙은 단어가 많이 쓰인다. '~적(的)'은 본래 '~의' 뜻으로 쓰이는 중국어 토씨로, 일본 사람들이 쓰기 시작한 것을 우리가 따라 쓰게 된 것이다. 영어의 '-tic'을 번역하면서 처음으로 '~적'이란 말을 썼다고 한다. 이후로는 '~식'이란 말 대신 '~적'이 많이 쓰이게 됐다고 한다. 우리나라에서는 개화기 잡지나 소설에서 처음으로 '~적'이 등장한다. 이렇게 해서 두루 쓰이게 된 '~적'이 일본에서 들어온 것이니 쓰지 말자는 얘기는 아니다. 이미 우리말의 일부분이 됐고, 효용가치도 있으므로 적절하게 사용하면 된다. 문제는 남용이다.

'그는 아버지의 말씀이라면 무조건적으로 따르고 있다' '인터넷은 시간적·공간적 제약이 없다'에서는 불필요하게 '~적'을 붙인 경우로, '무조건 따르고 있다' '시간·공간 제약이 없다'로 충분한 표현이다.
'장난적인 답변은 사양합니다' '조화적인 색채 감각을 바탕으로 했다'에서는 '장난스러운' 또는 '장난기 있는', '조화로운'으로 하는 것이 자연스럽다.
'몸적으로, 마음적으로 많은 준비를 하지 못했다'는 표현을 보면 '~적'이 얼마나 남용되고 있나 느낄 수 있다. '육체적''정신적'이란 표현은 몰라도 '몸적''마음적'은 어설프다.
순 우리말과는 '~적'이 특히 어울리지 않기 때문이다. '몸으로, 마음으로'라고 하면 될 것을 쓸데없이 '~적'을 넣었다.'~적'을 줄여 써야 한다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 61866
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 208522
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 223328
1170 몰래 입국, 몰래 출국 바람의종 2010.04.19 12288
1169 바치다,받치다,받히다 바람의종 2010.04.19 13263
1168 늘리다와 늘이다 바람의종 2010.04.19 10213
1167 복실, 복슬, 북슬, 북실 바람의종 2010.04.19 9727
1166 좋으네요, 좋네요 바람의종 2010.04.19 13439
1165 억수로 가찹데이! 바람의종 2010.04.23 11840
1164 ‘바드민톤’과 ‘아수한 이별’ 바람의종 2010.04.23 11932
1163 이판사판 바람의종 2010.04.23 10688
1162 ㅂ불규칙 활용 바람의종 2010.04.23 11719
1161 엿장수, 엿장사 바람의종 2010.04.23 10611
1160 완강기 바람의종 2010.04.23 12505
1159 미셸, 섀도 바람의종 2010.04.24 9282
1158 실랑이와 승강이 바람의종 2010.04.24 10550
1157 동냥 바람의종 2010.04.24 11572
1156 웃, 윗 바람의종 2010.04.24 10709
1155 도매급으로 넘기다 바람의종 2010.04.24 14082
1154 효능, 효과 바람의종 2010.04.25 10744
1153 디기 해깝지라! 바람의종 2010.04.25 9559
1152 허발 바람의종 2010.04.25 11214
1151 어미 ‘ㄹ걸’ 바람의종 2010.04.25 10695
1150 조사됐다 바람의종 2010.04.25 8394
1149 재다, 메우다, 메기다 바람의종 2010.04.25 16694
목록
Board Pagination Prev 1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 157 Next
/ 157