본문 바로가기
2009.05.12 03:23

비박

조회 수 8453 추천 수 9 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


비박

아래 글에서 외국어를 찾아 보세요. '아침저녁으로 갈바람이 소슬하다. 지난 밤 비박을 했던 지리산 뱀사골 계곡가엔 아직 어둠이 남아 있다. 잔뜩 웅크렸던 몸을 편다. 바람만 자면 그런대로 견딜 만할 텐데. 주머니 깊숙이 손을 넣고 깡충거린다. 후, 방정맞다 하겠지. 하긴 누가 있어 볼까. 산삼 캐는 사람들만이 다녔다는 심마니 능선을 오른다. 잡목이 발길을 붙든다. 사람 하나 겨우 다닐 만한 길은 외곬으로 나 있다. 고도계가 1000m를 가리킨다. 어느 순간 시야가 확 트인다. 이 높이에선 보기 힘든 키 큰 적송들이 산등성이에 방정하게 서 있다. 봄은 마을로 내려오고, 겨울은 산으로 올라간다. 지난여름 칠칠했을 나무들은 옷을 벗었다. 1400m. 날 선 능선 길이 겨우 쉴 만한 바위터를 하나 내놓는다. 아무리 추위에 손가락이 곱았기로서니 칠칠치 못하게 김밥을 떨어뜨렸다. 어느새 다람쥐 한 마리가 마뜩한 눈길로 쳐다본다. 그래 널 위해서였구나. 정상인 반야봉(般若峰)까지는 300여m만 더 치면 된다. 올랐으되 오르지 못할 곳, '온갖 분별과 망상에서 벗어나 존재의 참모습을 깨닫는 지혜'를 뜻하는 반야에 섰다. 산마루는 반야의 향취에 빠진 든부자난거지들로 그득했다. 이제는 내려가야 한다.'

*정답:비박. 비박은 텐트 없이 산에서 한뎃잠을 자는 것을 뜻한다. 독일어(biwak)에서 유래했다. 외래어 표기 원칙에 따르면 비바크로 써야 한다. 박(泊)과 혼동해 우리말로 착각하기 쉽다.
*참고:'방정맞다, 방정하다''칠칠하다, 칠칠맞지 못하다''든부자난거지, 든거지난부자'의 뜻을 새겨 보세요.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 49921
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 196450
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 211459
1170 쌍벽 바람의종 2010.08.17 10431
1169 ‘넓다´와 ‘밟다´의 발음 바람의종 2010.08.15 22668
1168 지다 바람의종 2010.08.15 11605
1167 -스럽다 바람의종 2010.08.14 9007
1166 신문과 심문 바람의종 2010.08.14 11541
1165 한번과 한 번 1 바람의종 2010.08.14 15447
1164 홍길동이라고 합니다 바람의종 2010.08.14 11930
1163 ‘-이’와 ‘-히’의 구별 바람의종 2010.08.11 10037
1162 송곳니 바람의종 2010.08.11 10382
1161 지양과 지향 바람의종 2010.08.07 12125
1160 겻불 바람의종 2010.08.07 9115
1159 난(欄)과 양(量) 바람의종 2010.08.07 9909
1158 숫자의 속음들 바람의종 2010.08.06 8251
1157 분노와 대로 바람의종 2010.08.06 8170
1156 겯다 바람의종 2010.08.06 10601
1155 접수하다 바람의종 2010.08.06 9103
1154 괜스럽다 바람의종 2010.08.05 9330
1153 설레다 바람의종 2010.08.05 8505
1152 밭다리? 밧다리? 바람의종 2010.08.05 10080
1151 참다와 견디다 바람의종 2010.08.03 9023
1150 감질나다 바람의종 2010.08.03 12702
1149 참고와 참조 바람의종 2010.08.03 13912
목록
Board Pagination Prev 1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 157 Next
/ 157