본문 바로가기
조회 수 9172 추천 수 1 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


낸들, 나 자신, 내 자신

"네가 나를 모르는데 난들 너를 알겠느냐. 한치 앞도 모두 몰라. 다 안다면 재미없지…." 드라마 삽입곡으로 한때 선풍적 인기를 모았던 김국환의 '타타타'다. 드라마 주인공처럼 당시 많은 사람이 이 노래를 부르면서 세상 살아가는 일의 헛헛함을 달랬었다.

흔히 "낸들 어쩌겠어?"라고 말하는 것을 자주 본다. 그래서 이 노랫말 중 '난들'도 '낸들'이 맞지 않느냐고 반문하는 사람이 있다. 이는 '낸들'을 단순히 1인칭 대명사 '나'에 '~라고 할지라도'의 뜻을 나타내는 보조사 '-인들'이 붙은 '나인들'의 준말이라고 생각하기 때문이다. 그러나 '-인들'은 "네 마음인들 오죽하겠니?"처럼 받침 있는 체언이나 부사어 뒤에 온다.

당연히 '나' 뒤에는 '-인들'이 올 수 없다. 받침 없는 체언 뒤에 붙는 '-ㄴ들'과 결합해 '난들(나+-ㄴ들)'이 되는 것이다. '낸들'로 생각하기 쉬운 또 다른 이유는 1인칭 대명사에 '나'와 '내' 두 가지 형태가 있어서다. '-ㄴ들' 앞에 '내'를 넣어 '낸들'로 무심코 쓰는 경향이 있다. '나'는 주격 조사 '가'나 보격 조사 '가'가 붙으면 "내가 할 일이다" "주인공은 내가 아니다"처럼 '내'로 모습이 바뀐다.

그러나 '나를, 나도, 나는' 등과 같이 다른 조사 앞에선 '나'로 써야 한다. 나 자신을 내 자신으로 잘못 쓰는 것도 마찬가지다. 관형격 조사 '의'와 결합해 줄어든 말인 '내(나의)'를 붙여 '내 자신'으로 써도 될 것 같지만 '나의 자신'이란 말이 돼 의미가 이상하다. '자신'을 동격인 '나'로 강조한 말로 봐 '나 자신'으로 쓰는 게 옳다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 55485
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 202070
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 216982
1962 "빠르다"와 "이르다" 바람의종 2008.04.02 9295
1961 "뿐"의 띄어쓰기 바람의종 2008.11.03 9295
1960 가(價) 바람의종 2011.11.16 9291
1959 지역감정과 별명 바람의종 2010.03.08 9290
1958 딱총새 바람의종 2009.10.02 9288
1957 손 없는 날 바람의종 2010.07.30 9285
1956 장안 바람의종 2007.08.15 9284
1955 싸드락싸드락 묵소! 바람의종 2009.11.23 9282
1954 국면 바람의종 2007.06.04 9281
1953 바람의종 2012.07.27 9277
1952 책갈피 바람의종 2010.10.06 9273
1951 등용문 바람의종 2010.07.17 9272
1950 크레용, 크레파스 바람의종 2009.03.29 9268
1949 승전보를 울렸다 바람의종 2010.03.15 9267
1948 루즈 바람의종 2008.02.11 9266
1947 동백꽃 바람의종 2010.07.09 9264
1946 반죽이 좋다 바람의종 2008.01.10 9259
1945 미셸, 섀도 바람의종 2010.04.24 9258
1944 쑥밭이 되다 바람의종 2008.01.19 9255
1943 되놈 바람의종 2008.02.23 9254
1942 댕기풀이 바람의종 2010.08.29 9250
1941 된장녀 바람의종 2010.07.20 9247
목록
Board Pagination Prev 1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 157 Next
/ 157