본문 바로가기
2009.04.09 19:52

칼라, 컬러

조회 수 7728 추천 수 9 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


칼라, 컬러

'송출 채널이 100여개가 되는 본격적인 디지털 위성방송이 우리나라에서도 시작됐다. 이것은 1980년 12월 칼라 텔레비전 방송을 시작한 것보다 더 크고 중요한 방송 기술의 발전이다. 흑백 텔레비전 시대에서 칼라 텔레비전 시대로 바뀌는 과정에 겪었던 것보다 더 많은 변화가 앞으로 전개될 것이다.' '놀랍게도 화이트칼라는 노동조건의 악화를 당연하게 받아들였다. …샌드위치로 점심을 때우면서도 이들은 살아남은 자신을 자랑스러워했다. 착취, 노조, 사보타주는 블루칼라의 단어. …하지만 화이트칼라의 인내도 한계에 도달했다. 착취가 효율을 저하시키는 임계점에 다다른 것이다.'(『화이트칼라의 위기』 서평 중에서)

외래어 표기법에 따르면 'color'는 '컬러'로, 'collar'는 '칼라' 로 적도록 돼 있다. 따라서 첫 예문의 '칼라'는 '컬러'로 바로잡아야 한다. 둘째 예문의 '칼라'는 바른 표기다. 컬러는 '빛깔, 색깔, 색상' 등으로 바꿔 쓸 수 있다. 칼라는 양복이나 와이셔츠 따위의 목 둘레에 길게 덧붙여진 부분을 이르는데 '깃, 옷깃'으로 갈음할 수 있다. '블루칼라(blue-collar)'는 생산현장이나 작업현장에서 육체노동을 하는 근로자들이 주로 푸른색 작업복을 입은 데서 나온 말이고, '화이트칼라(white-collar)'는 주로 사무실에서 정신노동을 하는 근로자들이 흰 와이셔츠를 입은 데서 생긴 말이다. 블루칼라와 화이트칼라는 외래어이므로 우리말로 바꿔 쓰는 것이 더 낫다. 블루칼라는 '푸른 옷깃'으로, 화이트칼라는 '흰 옷깃'으로 대신하면 좋을 듯하다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 49890
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 196375
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 211407
1302 아니예요 바람의종 2009.03.18 6740
1301 아니오 / 아니요 風文 2023.10.08 1258
1300 아니오, 아니요 바람의종 2008.11.27 6211
1299 아니요와 아니오 바람의종 2010.04.01 11355
1298 아닌 밤중에 홍두깨 바람의종 2008.01.21 11744
1297 아다시피, 아시다시피, 알다시피 바람의종 2009.10.28 11449
1296 아들아, 딸아? 바람의종 2008.06.09 4858
1295 아랍말과 히브리말 바람의종 2008.02.01 7443
1294 아르바이트 바람의종 2010.02.06 8015
1293 아름다운 말 바람의종 2008.06.28 6151
1292 아리아리 바람의종 2009.12.01 10886
1291 아메리카 토박이말 바람의종 2008.02.20 7984
1290 아무 - 누구 風文 2020.05.05 778
1289 아무, 누구 바람의종 2009.10.08 8959
1288 아무개 바람의종 2011.01.30 12751
1287 아무럼 / 아무렴 바람의종 2010.05.10 8114
1286 아비규환 바람의종 2007.12.14 7373
1285 아사리판 / 한용운 바람의종 2007.08.31 11367
1284 아성 바람의종 2007.07.30 8538
1283 아수라장 바람의종 2007.12.15 7427
1282 아스팔트와 아부라 바람의종 2010.01.22 9866
1281 아슴찮아라, 참! file 바람의종 2010.05.09 8465
목록
Board Pagination Prev 1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 157 Next
/ 157