웃긴, 웃기는
인터넷에서 영화를 소개하는 다음과 같은 글을 봤다. '시실리라는 마을에서 벌어지는 무섭고 웃긴 이야기'. 이처럼 요즘 '웃기는'을 써야 할 자리에 '웃긴'을 쓰는 사람이 많아졌다. '웃기는'과 '웃긴'에는 어떤 차이가 있을까? '웃기다'는 '웃게 만들다'라는 뜻의 동사다. '웃기는'과 '웃긴'은 둘 다 '웃기다'에서 활용한 것이지만 시제가 서로 다르다. 다음 예를 보자.
'아이에게 해열제를 먹인 후 일찍 재웠다.'
'어린애에게 약을 먹이는 일은 쉽지 않다.'
앞 문장의 '먹인'은 뒤에 오는 '후'라는 명사를 꾸미고, 뒤 문장의 '먹이는'은 '일'이라는 명사를 꾸민다. 이렇게 동사가 뒤의 명사 등을 꾸미는 관형형으로 될 때 어떤 어미가 오느냐에 따라 시제가 달라진다.
'는'이 오면 '밥을 먹는 사람' '빨리 가는 세월'에서 보듯 현재 시제를 표시한다. '은'이나 'ㄴ'을 쓰면 '밥을 먹은 사람' '빨리 간 세월'처럼 과거가 된다. 그러므로 과거 시제를 써 '웃긴 이야기'라고 하면 '과거에 누구를 웃게 만든 이야기'라는 의미가 된다. 현재 시제를 쓴 '웃기는 이야기'는 '내용이 우습거나 엉뚱해서 사람을 웃게 만드는 이야기'라는 뜻이다.
이제 처음으로 돌아가 보자. 예문이 말하려는 것은 영화의 성격과 내용이 '무섭고 우습다'라는 것이지 '과거에 누구를 웃게 한 영화'라는 것이 아님을 알 수 있다. 그러므로 여기서 '웃긴'을 쓰면 어색하다. '웃기는 이야기' 또는 '우스운 이야기'라고 해야 의도한 대로 뜻이 전달된다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 41503 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 187845 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 203014 |
2244 | 어수룩하다와 어리숙하다 | 바람의종 | 2010.01.10 | 9918 |
2243 | 일본식 용어 - 개~계 | 바람의종 | 2008.03.04 | 9918 |
2242 | 가시버시 | 바람의종 | 2010.04.26 | 9913 |
2241 | "~대" 와 "~데" | 바람의종 | 2008.05.13 | 9912 |
2240 | 지양 | 바람의종 | 2007.08.20 | 9910 |
2239 | 최대, 최다 | 바람의종 | 2008.12.12 | 9908 |
2238 | 시쳇말로 … | 바람의종 | 2008.06.25 | 9906 |
2237 | 염병할 | 바람의종 | 2008.02.27 | 9899 |
2236 | 얼만큼 | 바람의종 | 2009.09.24 | 9898 |
2235 | 난(欄)과 양(量) | 바람의종 | 2010.08.07 | 9896 |
2234 | 모밀국수, 메밀국수, 소바 | 바람의종 | 2009.08.07 | 9896 |
2233 | 계좌, 구좌 | 바람의종 | 2012.09.11 | 9896 |
2232 | 만무방 | 바람의종 | 2011.05.01 | 9895 |
2231 | 낯설음, 거칠음 | 바람의종 | 2008.10.22 | 9895 |
2230 | 부축빼기 | 바람의종 | 2010.01.08 | 9893 |
2229 | 인용 / 원용 | 바람의종 | 2009.09.07 | 9887 |
2228 | 뽀드락지 | 바람의종 | 2010.04.01 | 9883 |
2227 | ‘로서’와 ‘로써’ | 바람의종 | 2009.12.04 | 9876 |
2226 | 불편부당 | 바람의종 | 2010.08.14 | 9874 |
2225 | 외국어와 새말 | 바람의종 | 2007.10.22 | 9869 |
2224 | 전철을 밟는다 | 바람의종 | 2008.01.29 | 9860 |
2223 | 쉬다와 놀다 | 바람의종 | 2007.10.14 | 9859 |