본문 바로가기
2009.02.04 16:53

실업난

조회 수 8597 추천 수 4 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


실업난

사회적으로 모든 것이 어렵다 보니 언어생활까지 함께 어려워지는 것인지 어법(語法)에 맞지 않는 표현이 더러 쓰이고 있다. '최근 경기 침체에 따른 실업난이 장기화하면서 '구인'을 가장한 취업 사기가 기승을 부리고 있다.' '정년 퇴임으로 결원 중인 환경미화원을 뽑는 자리에 대졸자는 물론 20대 응시자들이 대거 몰려 실업난을 실감케 하고 있다.' 예로 든 문장에서 쓰인 '실업난(失業難)'은 언뜻 보면 아무런 문제가 없는 것 같다. 하지만 '-난(難)'이 붙은 다른 낱말들과 비교해 보면 뭔가 이상하다. 접미사 '-난'은 일부 명사 뒤에 붙어 '어렵다'는 뜻을 나타내는 말이다. 원자재난(原資材難)·인력난(人力難)·자금난(資金難)·주택난(住宅難)·식량난(食糧難) 등을 보면 '-난' 앞에 오는 명사들은 거의 다 '어려움'의 뜻이 들어 있지 않은 일반적인 것이다. 이들 뒤에 '-난'을 붙여 '그런 것들이 부족하거나 없어서, 또는 구하기가 힘들어서 겪는 어려움'을 표현하는 것이다. 이렇게 보면 '실업난'은 '실업(失業)이 부족하거나 없어서 겪는 어려움', 즉 '모두 취업해 직장을 잃거나 버리기 어려운 상태'라는 희한한 뜻의 말이 돼버린다. '실업' 자체가 이미 '취업(취직)하지 못한 어려운 상황'을 뜻하는데, 거기에다 '-난'을 붙였기 때문에 이상해진 것이다. '실업난'은 '취업난(就業難)' 또는 '취직난(就職難)'으로 바로잡는 것이 좋다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 58738
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 205326
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 220191
1280 아시저녁·아시잠 바람의종 2008.01.31 7635
1279 아양 바람의종 2010.05.17 11615
1278 아언각비 바람의종 2012.08.13 11448
1277 아우라 바람의종 2010.03.08 9869
1276 아이 위시 아파트 風文 2023.05.28 1649
1275 아이구, 아이쿠, 에그머니, 아이구머니 바람의종 2009.08.05 8149
1274 아이들밖에 없다 (밖에) 바람의종 2008.04.30 6231
1273 아이들의 말, 외로운 사자성어 風文 2022.09.17 1188
1272 아이스께끼 바람의종 2009.08.06 9632
1271 아저씨 바람의종 2010.05.08 9899
1270 아주버님, 처남댁 風文 2024.01.02 1446
1269 아줌마 바람의종 2010.05.09 10407
1268 아줌마·아지매 바람의종 2008.03.25 12234
1267 아줌마들 風文 2022.01.30 1392
1266 아지랑이, 아지랭이 바람의종 2009.07.07 10605
1265 아카시아 1, 2 風文 2020.05.31 1482
1264 아퀴를 짓다 바람의종 2008.01.21 13355
1263 아파, 아퍼 바람의종 2010.08.19 15389
1262 아파트이름 바람의종 2009.07.26 8278
1261 아프리카의 언어들 바람의종 2008.02.02 9010
1260 악담의 악순환 風文 2021.09.13 1014
1259 악머구리 끓듯 한다 바람의종 2008.01.22 10152
목록
Board Pagination Prev 1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 157 Next
/ 157