본문 바로가기
2009.02.04 16:53

실업난

조회 수 8584 추천 수 4 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


실업난

사회적으로 모든 것이 어렵다 보니 언어생활까지 함께 어려워지는 것인지 어법(語法)에 맞지 않는 표현이 더러 쓰이고 있다. '최근 경기 침체에 따른 실업난이 장기화하면서 '구인'을 가장한 취업 사기가 기승을 부리고 있다.' '정년 퇴임으로 결원 중인 환경미화원을 뽑는 자리에 대졸자는 물론 20대 응시자들이 대거 몰려 실업난을 실감케 하고 있다.' 예로 든 문장에서 쓰인 '실업난(失業難)'은 언뜻 보면 아무런 문제가 없는 것 같다. 하지만 '-난(難)'이 붙은 다른 낱말들과 비교해 보면 뭔가 이상하다. 접미사 '-난'은 일부 명사 뒤에 붙어 '어렵다'는 뜻을 나타내는 말이다. 원자재난(原資材難)·인력난(人力難)·자금난(資金難)·주택난(住宅難)·식량난(食糧難) 등을 보면 '-난' 앞에 오는 명사들은 거의 다 '어려움'의 뜻이 들어 있지 않은 일반적인 것이다. 이들 뒤에 '-난'을 붙여 '그런 것들이 부족하거나 없어서, 또는 구하기가 힘들어서 겪는 어려움'을 표현하는 것이다. 이렇게 보면 '실업난'은 '실업(失業)이 부족하거나 없어서 겪는 어려움', 즉 '모두 취업해 직장을 잃거나 버리기 어려운 상태'라는 희한한 뜻의 말이 돼버린다. '실업' 자체가 이미 '취업(취직)하지 못한 어려운 상황'을 뜻하는데, 거기에다 '-난'을 붙였기 때문에 이상해진 것이다. '실업난'은 '취업난(就業難)' 또는 '취직난(就職難)'으로 바로잡는 것이 좋다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 57315
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 203905
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 218731
2094 두더지 바람의종 2008.12.15 6413
2093 금세, 금새 / 여태, 입때 / 늘상, 항상 바람의종 2008.12.15 14007
2092 앙징맞다 / 한자어의 사이시옷 바람의종 2008.12.15 10707
2091 좀체로, 의례적 바람의종 2008.12.15 17109
2090 별명 바람의종 2008.12.17 6536
2089 접수, 제출 바람의종 2008.12.17 9737
2088 오손도손, 단촐하다 바람의종 2008.12.17 11753
2087 뀌띰, 괜시레 바람의종 2008.12.17 9695
2086 보로미 바람의종 2008.12.18 7157
2085 ‘자꾸’와 ‘지퍼’ 바람의종 2008.12.18 8175
2084 옥석구분 바람의종 2008.12.18 8010
2083 상채기, 상흔, 생재기 바람의종 2008.12.18 9879
2082 돋힌 바람의종 2008.12.18 9150
2081 사자 바람의종 2008.12.26 5829
2080 법대로 바람의종 2008.12.26 5485
2079 승패, 성패 바람의종 2008.12.26 8999
2078 운명, 유명 바람의종 2008.12.26 8928
2077 지리하다, 지루하다 바람의종 2008.12.26 10873
2076 니서껀 내서껀 바람의종 2008.12.27 6950
2075 쌓인, 싸인 바람의종 2008.12.27 23234
2074 간(間)의 띄어쓰기 바람의종 2008.12.27 11594
2073 늑장, 늦장/터뜨리다, 터트리다/가뭄, 가물 바람의종 2008.12.27 13919
목록
Board Pagination Prev 1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 157 Next
/ 157